Deswegen haben sie sich dagegen gewehrt.

Sentence analysis „Deswegen haben sie sich dagegen gewehrt.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Deswegen haben sie sich dagegen gewehrt.

German  Deswegen haben sie sich dagegen gewehrt.

Slovenian  Zato so se temu upirali.

Hebrew  לכן הם התנגדו לזה.

Bulgarian  Затова те се противопоставиха на това.

Serbian  Zato su se tome protivili.

Italian  Per questo si sono opposti.

Ukrainian  Тому вони протистояли цьому.

Danish  Derfor har de gjort modstand.

Belorussian  Таму яны супраціўляліся гэтаму.

Finnish  Siksi he vastustivat sitä.

Spanish  Por eso se opusieron a ello.

Macedonian  Затоа се спротивставија на тоа.

Basque  Horregatik aurka egin zuten.

Turkish  Bu yüzden buna karşı direndiler.

Bosnian  Zato su se tome protivili.

Romanian  De aceea s-au opus.

Croatian  Zato su se tome opirali.

Norwegian  Derfor har de motstått det.

Polish  Dlatego się temu sprzeciwili.

Portuguese  Por isso, eles se opuseram a isso.

French  C'est pourquoi ils s'y sont opposés.

Arabic  لذلك قاوموا ذلك.

Russian  Поэтому они противились этому.

Urdu  اس لیے انہوں نے اس کے خلاف مزاحمت کی۔

Japanese  だから彼らはそれに抵抗しました。

Persian  به همین دلیل آنها در برابر آن مقاومت کردند.

Slowakisch  Preto sa tomu bránili.

English  That's why they resisted it.

Swedish  Därför motsatte de sig det.

Czech  Proto se tomu bránili.

Greek  Γι' αυτό αντιστάθηκαν σε αυτό.

Dutch  Daarom hebben ze zich ertegen verzet.

Catalan  Per això s'hi van oposar.

Hungarian  Ezért ellenálltak ennek.


* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Einigung beim EU-Gipfel



Comments


Log in