Die Übersetzung dieses Satzes ist misslungen.
Sentence analysis „Die Übersetzung dieses Satzes ist misslungen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Die Übersetzung dieses Satzes
Translations of sentence „Die Übersetzung dieses Satzes ist misslungen.“
Die Übersetzung dieses Satzes ist misslungen.
The translation of this sentence is a bad translation.
Перевод этого предложения – это плохой перевод.
La traducción de esta frase es una traducción mala.
Oversettelsen av denne setningen har mislyktes.
Tämän lauseen käännös on epäonnistunut.
Пераклад гэтага сказа не ўдалося.
A tradução desta frase falhou.
Преводът на това изречение не успя.
Prijevod ove rečenice nije uspio.
La traduction de cette phrase a échoué.
Ennek a mondatnak a fordítása megbukott.
Prevod ove rečenice nije uspio.
Переклад цього речення не вдався.
Preklad tejto vety sa nepodaril.
Prevajanje te povedi je spodletelo.
اس جملے کا ترجمہ ناکام ہوگیا ہے۔
La traducció d'aquesta frase ha fallat.
Преводот на оваа реченица не успеа.
Prevod ove rečenice nije uspeo.
Översättningen av denna mening har misslyckats.
Η μετάφραση αυτής της πρότασης απέτυχε.
La traduzione di questa frase è fallita.
Překlad této věty se nezdařil.
Esaldiaren itzulpena porrot egin du.
ترجمة هذه الجملة فشلت.
この文の翻訳は失敗しました。
ترجمه این جمله ناموفق بود.
Tłumaczenie tego zdania nie powiodło się.
Traducerea acestei propoziții a eșuat.
Oversættelsen af denne sætning er mislykkedes.
התרגום של המשפט הזה נכשל.
Bu cümlenin çevirisi başarısız oldu.
De vertaling van deze zin is mislukt.