Die öffentliche Verunglimpfung von Hoheitszeichen kann in Deutschland mit einer Freiheitsstrafe geahndet werden.
Sentence analysis „Die öffentliche Verunglimpfung von Hoheitszeichen kann in Deutschland mit einer Freiheitsstrafe geahndet werden.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Die öffentliche Verunglimpfung von Hoheitszeichen
Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
kann geahndet werden
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
in Deutschland
Translations of sentence „Die öffentliche Verunglimpfung von Hoheitszeichen kann in Deutschland mit einer Freiheitsstrafe geahndet werden.“
Die öffentliche Verunglimpfung von Hoheitszeichen kann in Deutschland mit einer Freiheitsstrafe geahndet werden.
Offentlig nedsettelse av statssymboler kan straffes med fengsel i Tyskland.
Публичное уничижение государственных символов может быть наказуемо лишением свободы в Германии.
Julkinen loukkaus valtion symboleja kohtaan voi Saksassa johtaa vankeusrangaistukseen.
Публічнае абражэнне дзяржаўных сімвалаў можа быць пакарана пазбаўленнем волі ў Германіі.
A difamação pública de símbolos nacionais pode ser punida com pena de prisão na Alemanha.
Публичното оскърбление на държавни символи може да бъде наказано с лишаване от свобода в Германия.
Javno omalovažavanje državnih simbola može se kazniti zatvorskom kaznom u Njemačkoj.
La diffamation publique des symboles nationaux peut être punie d'une peine d'emprisonnement en Allemagne.
A közhatalmi jelképek nyilvános megalázása Németországban szabadságvesztéssel büntethető.
Javno omalovažavanje državnih simbola može se kazniti zatvorom u Njemačkoj.
Публічне приниження державних символів може каратися позбавленням волі в Німеччині.
Verejné urážanie štátnych symbolov môže byť v Nemecku potrestané odňatím slobody.
Javna obrekovanja državnih simbolov se lahko v Nemčiji kaznuje z zaporno kaznijo.
سرکاری علامتوں کی عوامی توہین کو جرمنی میں قید کی سزا دی جا سکتی ہے۔
La difamació pública de símbols nacionals pot ser sancionada amb pena de presó a Alemanya.
Јавното навредување на државни симболи може да биде казнето со затворска казна во Германија.
Javno omalovažavanje državnih simbola može se kazniti zatvorom u Nemačkoj.
Offentlig förtal av statliga symboler kan straffas med fängelse i Tyskland.
Η δημόσια δυσφήμιση των κρατικών συμβόλων μπορεί να τιμωρηθεί με φυλάκιση στη Γερμανία.
Public defamation of state symbols can be punished with imprisonment in Germany.
La diffamazione pubblica dei simboli nazionali può essere punita con la reclusione in Germania.
La difamación pública de los símbolos nacionales puede ser castigada con pena de prisión en Alemania.
Veřejné hanobení státních symbolů může být v Německu potrestáno odnětím svobody.
Estatuen sinboloen publikoa iraintzea Alemanian kartzela zigorrarekin zigortu daiteke.
يمكن أن يعاقب على التشهير العام بالرموز الوطنية بالسجن في ألمانيا.
国家のシンボルの公然の侮辱は、ドイツで懲役刑にされる可能性があります。
توهین عمومی به نمادهای دولتی میتواند در آلمان با حبس مجازات شود.
Publiczne zniesławienie symboli państwowych może być karane pozbawieniem wolności w Niemczech.
Defăimarea publică a simbolurilor naționale poate fi pedepsită cu închisoarea în Germania.
Offentlig nedgørelse af statssymboler kan straffes med fængsel i Tyskland.
השמצה ציבורית של סמלים מדינתיים יכולה להיענש בעונש מאסר בגרמניה.
Devlet sembollerinin kamuya açık şekilde aşağılanması Almanya'da hapis cezasıyla cezalandırılabilir.
Openbare laster van staatsymbolen kan in Duitsland met een gevangenisstraf worden bestraft.