Die Baustellenzufahrt wurde neu angelegt.
Sentence analysis „Die Baustellenzufahrt wurde neu angelegt.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Die Baustellenzufahrt wurde neu angelegt.“
Die Baustellenzufahrt wurde neu angelegt.
Tilgangen til byggeplassen har blitt nyanlagt.
Подъезд к строительной площадке был заново устроен.
Työmaan pääsyalue on uusittu.
Пад'езд да будаўнічую пляцоўку быў нова ўладкаваны.
O acesso ao canteiro de obras foi recriado.
Достъпът до строителната площадка беше ново изградена.
Pristup gradilištu je novo uređen.
L'accès au chantier a été réaménagé.
Az építkezéshez való hozzáférés újra lett kialakítva.
Pristup gradilištu je novo uređen.
Доступ до будівельного майданчика був ново облаштований.
Prístup na stavenisko bol novo vybudovaný.
Dostop do gradbišča je bil novo urejen.
تعمیراتی جگہ کا راستہ نئے سرے سے بنایا گیا ہے۔
L'accés al lloc de construcció s'ha reformat.
Пристапот до градилиштето е ново уреден.
Pristup gradilištu je novo uređen.
Tillfarten till byggarbetsplatsen har anlagts på nytt.
Η πρόσβαση στο εργοτάξιο έχει ανακαινιστεί.
The construction site access has been newly established.
L'accesso al cantiere è stato ristrutturato.
El acceso al sitio de construcción ha sido renovado.
Přístup na staveniště byl nově vybudován.
Eraikuntza gunean sartzeko bidea berriz antolatu da.
تم إعادة إنشاء مدخل موقع البناء.
建設現場のアクセスが新たに設けられました。
دسترسی به محل ساخت و ساز به تازگی ایجاد شده است.
Dostęp do placu budowy został nowo zorganizowany.
Accesul la șantier a fost reamenajat.
Adgangen til byggepladsen er blevet nyanlagt.
הגישה לאתר הבנייה הוקמה מחדש.
Şantiye girişi yeniden düzenlendi.
De toegang tot de bouwplaats is opnieuw aangelegd.