Die Beerdigung war gestern.

Sentence analysis „Die Beerdigung war gestern.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Beerdigung war gestern.

German  Die Beerdigung war gestern.

Slovenian  Pogreb je bil včeraj.

Hebrew  ההלוויה הייתה אתמול.

Bulgarian  Погребението беше вчера.

Serbian  Sahrana je bila juče.

Italian  Il funerale è stato ieri.

Ukrainian  Похорон був вчора.

Danish  Begravelsen var i går.

Belorussian  Пахаванне было ўчора.

Finnish  Hautajaiset olivat eilen.

Spanish  El funeral fue ayer.

Macedonian  Погребот беше вчера.

Basque  Hileta atzo izan zen.

Turkish  Cenaze dün yapıldı.

Bosnian  Sahrana je bila jučer.

Croatian  Sahrana je bila jučer.

Romanian  Înmormântarea a fost ieri.

Norwegian  Begravelsen var i går.

Polish  Pogrzeb był wczoraj.

Portuguese  O funeral foi ontem.

Arabic  كانت الجنازة أمس.

French  L'enterrement était hier.

Russian  Похороны были вчера.

Urdu  تدفین کل تھا۔

Japanese  葬式は昨日でした。

Persian  مراسم تدفین دیروز بود.

Slowakisch  Pohreb bol včera.

English  The funeral was yesterday.

Swedish  Begravningen var igår.

Czech  Pohřeb byl včera.

Greek  Η κηδεία ήταν χθες.

Catalan  La cerimònia va ser ahir.

Dutch  De begrafenis was gisteren.

Hungarian  Tegnap volt a temetés.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 759343



Comments


Log in