Die Berühmtheit manches Zeitgenossen ist unmittelbar mit der Dummheit seiner Bewunderer verbunden.

Sentence analysis „Die Berühmtheit manches Zeitgenossen ist unmittelbar mit der Dummheit seiner Bewunderer verbunden.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prepositional object


Preposition mit
Question: Womit?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Berühmtheit manches Zeitgenossen ist unmittelbar mit der Dummheit seiner Bewunderer verbunden.

German  Die Berühmtheit manches Zeitgenossen ist unmittelbar mit der Dummheit seiner Bewunderer verbunden.

Norwegian  Berømmelsen til enkelte samtidige er umiddelbart knyttet til dumheten til deres beundrere.

Russian  Известность некоторых современников непосредственно связана с глупостью их поклонников.

Finnish  Jotkut aikalaisten kuuluisuus on suoraan yhteydessä heidän ihailijoidensa tyhmyyteen.

Belorussian  Славутасць некаторых сучаснікаў непасрэдна звязана з дурнотай іх прыхільнікаў.

Portuguese  A fama de alguns contemporâneos está diretamente ligada à estupidez de seus admiradores.

Bulgarian  Известността на някои съвременници е пряко свързана с глупостта на техните почитатели.

Croatian  Poznatost nekih suvremenika neposredno je povezana s glupošću njihovih obožavatelja.

French  La célébrité de certains contemporains est directement liée à la stupidité de leurs admirateurs.

Hungarian  Néhány kortárs híressége közvetlenül összefügg a csodálóik butaságával.

Bosnian  Poznatost nekih savremenika je neposredno povezana sa glupošću njihovih obožavalaca.

Ukrainian  Відомість деяких сучасників безпосередньо пов'язана з дурістю їхніх шанувальників.

Slowakisch  Sláva niektorých súčasníkov je priamo spojená s hlúposťou ich obdivovateľov.

Slovenian  Slava nekaterih sodobnikov je neposredno povezana z neumnostjo njihovih oboževalcev.

Urdu  کچھ ہم عصر کی شہرت براہ راست ان کے مداحوں کی بے وقوفی سے جڑی ہوئی ہے۔

Catalan  La fama d'alguns contemporanis està directament relacionada amb l'estupidesa dels seus admiradors.

Macedonian  Познатоста на некои современици е непосредно поврзана со глупоста на нивните обожаватели.

Serbian  Poznatost nekih savremenika je neposredno povezana sa glupošću njihovih obožavalaca.

Swedish  Berömmelsen hos vissa samtida är direkt kopplad till dumheten hos deras beundrare.

Greek  Η φήμη ορισμένων συγχρόνων συνδέεται άμεσα με την ανοησία των θαυμαστών τους.

English  The fame of some contemporaries is directly linked to the stupidity of their admirers.

Italian  La fama di alcuni contemporanei è direttamente legata alla stupidità dei loro ammiratori.

Spanish  La fama de algunos contemporáneos está directamente relacionada con la estupidez de sus admiradores.

Czech  Sláva některých současníků je přímo spojena s hloupostí jejich obdivovatelů.

Basque  Zenbait garaikideen ospea zuzenean lotuta dago haien miresleen txikiteriarekin.

Arabic  شهرة بعض المعاصرين مرتبطة مباشرة بغباء معجبيهم.

Japanese  ある現代人の名声は、彼らの崇拝者の愚かさと直接結びついています。

Persian  شهرت برخی از معاصران به طور مستقیم با احمق بودن طرفدارانشان مرتبط است.

Polish  Sława niektórych współczesnych jest bezpośrednio związana z głupotą ich wielbicieli.

Romanian  Fama unor contemporani este direct legată de prostia admiratorilor lor.

Danish  Berømmelsen af nogle samtidige er direkte forbundet med dumheden hos deres beundrere.

Hebrew  התהילה של כמה בני זמננו קשורה ישירות לטיפשות של מעריציהם.

Turkish  Bazı çağdaşların ünlülüğü, hayranlarının aptallığı ile doğrudan bağlantılıdır.

Dutch  De bekendheid van sommige tijdgenoten is direct verbonden met de domheid van hun bewonderaars.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 9083672



Comments


Log in