Die Blutplättchen verklumpten miteinander und verstopften die Gefäße.

Sentence analysis „Die Blutplättchen verklumpten miteinander und verstopften die Gefäße.

The sentence is a compound sentence with 2 main clauses linked together. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS1: Die Blutplättchen verklumpten miteinander und HS2.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS1 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Main clause HS2: HS1 und verstopften die Gefäße.

HS1 Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS2 Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Translations of sentence „Die Blutplättchen verklumpten miteinander und verstopften die Gefäße.

German  Die Blutplättchen verklumpten miteinander und verstopften die Gefäße.

Norwegian  Blodplatene klumpet sammen og blokkerte blodårene.

Russian  Тромбоциты слиплись друг с другом и заблокировали сосуды.

Finnish  Verihiutaleet tarttuivat toisiinsa ja tukkeutuivat verisuoniin.

Belorussian  Тромбациты зліпаліся разам і заблакавалі судзіны.

Portuguese  As plaquetas se aglomeraram e obstruíram os vasos.

Bulgarian  Тромбоцитите се слепват помежду си и запушват съдовете.

Croatian  Trombociti su se zgrušali i blokirali krvne žile.

French  Les plaquettes se sont agglutinées et ont obstrué les vaisseaux.

Hungarian  A vérlemezkék összetapadtak és elzárták az ereket.

Bosnian  Trombociti su se spojili i blokirali krvne sudove.

Ukrainian  Тромбоцити злиплися один з одним і заблокували судини.

Slowakisch  Trombocyty sa zhlukovali a zablokovali cievy.

Slovenian  Trombociti so se zlepili in zamašili krvne žile.

Urdu  خون کے پلیٹوں نے آپس میں جڑ کر خون کی نالیوں کو بند کر دیا۔

Catalan  Les plaquetes s'aglomeraven i van obstruir els vasos.

Macedonian  Тромбоцитите се споија и ги блокираа крвните садови.

Serbian  Trombociti su se spojili i blokirali krvne sudove.

Swedish  Blodplättarna klumpade ihop sig och blockerade blodkärlen.

Greek  Τα αιμοπετάλια συσσωρεύτηκαν και φράξανε τα αγγεία.

English  The platelets clumped together and blocked the vessels.

Italian  Le piastrine si sono agglomerate e hanno ostruito i vasi.

Spanish  Las plaquetas se agruparon y obstruyeron los vasos.

Czech  Krevní destičky se shlukovaly a ucpávaly cévy.

Basque  Plaketak elkarrekin bildu ziren eta ontziak itxi zituzten.

Arabic  تجلطت الصفائح الدموية معًا وسدت الأوعية.

Japanese  血小板が互いに凝集し、血管を塞ぎました。

Persian  پلاکت‌ها با هم چسبیده و عروق را مسدود کردند.

Polish  Płytki krwi skleiły się ze sobą i zablokowały naczynia.

Romanian  Plachetele de sânge s-au aglomerat și au blocat vasele.

Danish  Blodpladerne klumpede sammen og tilstoppede blodkarrene.

Hebrew  הטסיות דבקו זו בזו וחסמו את כלי הדם.

Turkish  Trombositler birbirine yapıştı ve damarları tıkadı.

Dutch  De bloedplaatjes klonterden samen en verstoptte de bloedvaten.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 827012



Comments


Log in