Die Finanzhilfe an Griechenland wird in Raten freigegeben.

Sentence analysis „Die Finanzhilfe an Griechenland wird in Raten freigegeben.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Finanzhilfe an Griechenland wird in Raten freigegeben.

German  Die Finanzhilfe an Griechenland wird in Raten freigegeben.

Norwegian  Finansieringen til Hellas vil bli utbetalt i rater.

Russian  Финансовая помощь Греции будет выделяться по частям.

Finnish  Rahoitusapu Kreikalle maksetaan erissä.

Belorussian  Фінансавая дапамога Грэцыі будзе выдавацца часткамі.

Portuguese  A ajuda financeira à Grécia será liberada em parcelas.

Bulgarian  Финансовата помощ за Гърция ще бъде освободена на вноски.

Croatian  Financijska pomoć Grčkoj bit će isplaćena u ratama.

French  L'aide financière à la Grèce sera débloquée par tranches.

Hungarian  A Görögországnak nyújtott pénzügyi támogatás részletekben kerül kifizetésre.

Bosnian  Finansijska pomoć Grčkoj će biti isplaćena u ratama.

Ukrainian  Фінансова допомога Греції буде надаватися частинами.

Slowakisch  Finančná pomoc Grécku bude uvoľnená v splátkach.

Slovenian  Finančna pomoč Grčiji bo sproščena v obrokih.

Urdu  یونان کو مالی امداد قسطوں میں جاری کی جائے گی.

Catalan  L'ajuda financera a Grècia es lliurarà en quotes.

Macedonian  Финансиската помош за Грција ќе биде исплатена во рати.

Serbian  Finansijska pomoć Grčkoj biće isplaćena u ratama.

Swedish  Finansieringshjälpen till Grekland kommer att frigöras i omgångar.

Greek  Η χρηματοδοτική βοήθεια προς την Ελλάδα θα απελευθερωθεί σε δόσεις.

English  The financial aid to Greece will be released in installments.

Italian  L'aiuto finanziario alla Grecia sarà erogato a rate.

Spanish  La ayuda financiera a Grecia se liberará en cuotas.

Czech  Finanční pomoc Řecku bude uvolněna ve splátkách.

Basque  Greziari emandako finantza laguntza zatitan askatuko da.

Arabic  ستُطلق المساعدة المالية لليونان على دفعات.

Japanese  ギリシャへの財政支援は分割で支給されます。

Persian  کمک مالی به یونان به صورت اقساط آزاد خواهد شد.

Polish  Pomoc finansowa dla Grecji będzie wypłacana w ratach.

Romanian  Ajutorul financiar pentru Grecia va fi eliberat în tranșe.

Danish  Finansieringshjælpen til Grækenland vil blive frigivet i rater.

Hebrew  הסיוע הפיננסי ליוון ישוחרר בתשלומים.

Turkish  Yunanistan'a yapılacak mali yardım taksitler halinde serbest bırakılacak.

Dutch  De financiële hulp aan Griekenland zal in termijnen worden vrijgegeven.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 33812



Comments


Log in