Die Früchte reifen am Obstbaum.

Sentence analysis „Die Früchte reifen am Obstbaum.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Früchte reifen am Obstbaum.

German  Die Früchte reifen am Obstbaum.

Norwegian  Fruktene modnes på frukttreet.

Russian  Фрукты созревают на фруктовом дереве.

Finnish  Hedelmät kypsyvät hedelmäpuussa.

Belorussian  Плады спелыя на фруктовым дрэве.

Portuguese  As frutas amadurecem na árvore frutífera.

Bulgarian  Плодовете узряват на плодното дърво.

Croatian  Voće zri na voćki.

French  Les fruits mûrissent sur l'arbre fruitier.

Hungarian  A gyümölcsök érnek a gyümölcsfán.

Bosnian  Voće zri na voćki.

Ukrainian  Фрукти дозрівають на фруктовому дереві.

Slowakisch  Ovocie dozrieva na ovocnom strome.

Slovenian  Sadje zori na sadnem drevesu.

Urdu  پھل درخت پر پک رہے ہیں۔

Catalan  Els fruits maduren a l'arbre fruiter.

Macedonian  Плодот созрева на овошното дрво.

Serbian  Voće zri na voćki.

Swedish  Frukterna mognar på fruktträdet.

Greek  Οι καρποί ωριμάζουν στο φρουτόδεντρο.

English  The fruits ripen on the fruit tree.

Italian  I frutti maturano sull'albero da frutto.

Spanish  Las frutas maduran en el árbol frutal.

Czech  Ovoce zraje na ovocném stromě.

Basque  Frutak fruituaren zuhaitzean heltzen da.

Arabic  تنضج الفواكه على شجرة الفاكهة.

Japanese  果物は果樹で熟します。

Persian  میوه‌ها بر روی درخت میوه می‌رسند.

Polish  Owoce dojrzewają na drzewie owocowym.

Romanian  Fructele se coc pe pomul fructifer.

Danish  Frugterne modnes på frugttræet.

Hebrew  הפירות מבשילים על עץ הפרי.

Turkish  Meyveler meyve ağaçlarında olgunlaşır.

Dutch  De vruchten rijpen aan de fruitboom.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 6874649



Comments


Log in