Die Frage der Kinderlosigkeit stellt sich in jeder Lebensphase neu.
Sentence analysis „Die Frage der Kinderlosigkeit stellt sich in jeder Lebensphase neu.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Die Frage der Kinderlosigkeit
Translations of sentence „Die Frage der Kinderlosigkeit stellt sich in jeder Lebensphase neu.“
Die Frage der Kinderlosigkeit stellt sich in jeder Lebensphase neu.
Spørsmålet om barnløshet reiser seg på nytt i hver livsfase.
Вопрос бездетности возникает на каждом этапе жизни.
Lapsettomuuden kysymys nousee uudelleen jokaisessa elämänvaiheessa.
Пытанне бездзетнасці паўстае ў кожнай жыццёвай фазе.
A questão da falta de filhos se coloca novamente em cada fase da vida.
Въпросът за бездетността се поставя отново на всеки етап от живота.
Pitanje bezdječnosti ponovno se postavlja u svakoj fazi života.
La question de l'absence d'enfants se pose à nouveau à chaque étape de la vie.
A gyermektelenség kérdése minden életfázisban újra felmerül.
Pitanje bezdječnosti se ponovo postavlja u svakoj životnoj fazi.
Питання бездітності постає знову на кожному етапі життя.
Otázka bezdetnosti sa opäť objavuje v každej životnej fáze.
Vprašanje brez otrok se znova postavlja v vsaki življenjski fazi.
بے اولادی کا سوال ہر زندگی کے مرحلے میں دوبارہ اٹھتا ہے۔
La qüestió de la infertilitat es planteja de nou en cada fase de la vida.
Прашањето за бездецата повторно се поставува во секоја животна фаза.
Pitanje bezdeca se ponovo postavlja u svakoj životnoj fazi.
Frågan om barnlöshet ställs på nytt i varje livsfas.
Το ζήτημα της ατεκνίας επανέρχεται σε κάθε φάση της ζωής.
The question of childlessness arises anew in every phase of life.
La questione della mancanza di figli si ripresenta in ogni fase della vita.
La cuestión de la falta de hijos se plantea de nuevo en cada fase de la vida.
Otázka bezdětnosti se znovu objevuje v každé životní fázi.
Haurrik ez izatearen galdera berriro agertzen da bizitzako fase bakoitzean.
تطرح مسألة عدم الإنجاب من جديد في كل مرحلة من مراحل الحياة.
子供がいないことの問題は、人生の各段階で新たに浮上します。
سوال بیفرزندی در هر مرحلهای از زندگی دوباره مطرح میشود.
Kwestia bezdzietności pojawia się na nowo w każdej fazie życia.
Întrebarea despre lipsa copiilor se pune din nou în fiecare etapă a vieții.
Spørgsmålet om barnløshed opstår på ny i hver livsfase.
שאלת חוסר ילדים עולה מחדש בכל שלב בחיים.
Çocuk sahibi olmama sorunu her yaşam aşamasında yeniden ortaya çıkıyor.
De vraag naar kinderloosheid stelt zich opnieuw in elke levensfase.