Die Gegenstände in diesem Schrank waren Reminiszenzen an verflossene Lieben.

Sentence analysis „Die Gegenstände in diesem Schrank waren Reminiszenzen an verflossene Lieben.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Die Gegenstände in diesem Schrank waren Reminiszenzen an verflossene Lieben.

German  Die Gegenstände in diesem Schrank waren Reminiszenzen an verflossene Lieben.

Norwegian  Gjenstandene i dette skapet var minner om forgangne kjærligheter.

Russian  Предметы в этом шкафу были воспоминаниями о прошедших любви.

Finnish  Tämän kaapin esineet olivat muistoja menneistä rakkaudesta.

Belorussian  Рэчы ў гэтым шафе былі ўспамінамі пра мінулыя каханні.

Portuguese  Os objetos neste armário eram reminiscências de amores passados.

Bulgarian  Предметите в този шкаф бяха спомени за отминали любовни връзки.

Croatian  Predmeti u ovom ormaru bili su uspomene na prošle ljubavi.

French  Les objets dans cette armoire étaient des souvenirs d'amours passés.

Hungarian  A szekrényben lévő tárgyak a múltbeli szerelmek emlékei voltak.

Bosnian  Predmeti u ovom ormaru bili su uspomene na prošle ljubavi.

Ukrainian  Речі в цьому шафі були спогадами про минулі кохання.

Slowakisch  Predmety v tejto skrini boli spomienkami na minulé lásky.

Slovenian  Predmeti v tej omari so bili spomini na pretekle ljubezni.

Urdu  اس الماری میں موجود اشیاء گزرے ہوئے محبتوں کی یادیں تھیں۔

Catalan  Els objectes d'aquest armari eren reminiscències d'amors passats.

Macedonian  Предметите во оваа орманче беа спомени за минати љубови.

Serbian  Predmeti u ovoj ormari bili su uspomene na prošle ljubavi.

Swedish  Föremålen i detta skåp var minnen av förflutna kärlekar.

Greek  Τα αντικείμενα σε αυτή την ντουλάπα ήταν αναμνήσεις από περασμένες αγάπες.

English  The objects in this cabinet were reminiscences of past loves.

Italian  Gli oggetti in questo armadio erano reminiscenze di amori passati.

Spanish  Los objetos en este armario eran reminiscencias de amores pasados.

Czech  Předměty v této skříni byly vzpomínkami na minulá milování.

Basque  Armaduran dauden objektuak iraganeko maitasunen oroitzapenak ziren.

Arabic  كانت الأشياء في هذه الخزانة ذكريات عن حب مضى.

Japanese  このキャビネットの中の物は、過去の愛の思い出でした。

Persian  اشیاء در این کمد یادآور عشق‌های گذشته بودند.

Polish  Przedmioty w tej szafie były wspomnieniami o minionych miłościach.

Romanian  Obiectele din acest dulap erau reminiscențe ale iubirilor trecute.

Danish  Genstandene i dette skab var minder om forgangne kærligheder.

Hebrew  החפצים בארון הזה היו זיכרונות מאהבות שחלפו.

Turkish  Bu dolaptaki eşyalar, geçmiş aşkların anılarını taşıyordu.

Dutch  De voorwerpen in deze kast waren herinneringen aan vervlogen liefdes.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 11343



Comments


Log in