Die Geschwister entzweiten sich über die Aufteilung des Erbes.

Sentence analysis „Die Geschwister entzweiten sich über die Aufteilung des Erbes.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Prepositional object


Preposition über
Question: Worüber?


Translations of sentence „Die Geschwister entzweiten sich über die Aufteilung des Erbes.

German  Die Geschwister entzweiten sich über die Aufteilung des Erbes.

Norwegian  Søsknene ble uenige om fordelingen av arven.

Russian  Сестры и братья разошлись во мнениях по поводу раздела наследства.

Finnish  Sisaruudet riitaantuivat perinnön jakamisesta.

Belorussian  Сябры разышліся ў меркаваннях адносна падзелу спадчыны.

Portuguese  Os irmãos discordaram sobre a divisão da herança.

Bulgarian  Сестрите и братята се разпаднаха относно разпределението на наследството.

Croatian  Braća i sestre su se posvađali oko raspodjele nasljedstva.

French  Les frères et sœurs se sont disputés au sujet du partage de l'héritage.

Hungarian  A testvérek nézeteltérésbe kerültek az örökség felosztása miatt.

Bosnian  Braća i sestre su se posvađali oko raspodjele nasljedstva.

Ukrainian  Брати і сестри посварилися через розподіл спадщини.

Slowakisch  Súrodenci sa pohádali o rozdelenie dedičstva.

Slovenian  Bratje in sestre so se razšli glede delitve dediščine.

Urdu  بھائی بہن وراثت کی تقسیم پر اختلاف کر گئے۔

Catalan  Els germans es van barallar sobre la divisió de l'herència.

Macedonian  Браќата и сестрите се расправале за поделбата на наследството.

Serbian  Braća i sestre su se posvađali oko podele nasledstva.

Swedish  Syskonen blev oense om fördelningen av arvet.

Greek  Τα αδέλφια διαφώνησαν σχετικά με την κατανομή της κληρονομιάς.

English  The siblings disagreed over the division of the inheritance.

Italian  I fratelli si sono divisi sulla suddivisione dell'eredità.

Spanish  Los hermanos se dividieron sobre la distribución de la herencia.

Czech  Sourozenci se neshodli na rozdělení dědictví.

Basque  Anai-arrebak ez ziren ados ondarearen banaketari buruz.

Arabic  اختلف الأشقاء حول تقسيم الميراث.

Japanese  兄弟姉妹は遺産の分配について意見が対立しました。

Persian  خواهر و برادرها در مورد تقسیم ارث اختلاف نظر داشتند.

Polish  Rodzeństwo pokłóciło się o podział spadku.

Romanian  Frații s-au certat în legătură cu împărțirea moștenirii.

Danish  Søskende blev uenige om fordelingen af arven.

Hebrew  האחים לא הסכימו על חלוקת הירושה.

Turkish  Kardeşler mirasın paylaşımı konusunda anlaşamadılar.

Dutch  De broers en zussen waren het oneens over de verdeling van de erfenis.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 816223



Comments


Log in