Die Gesetze reichen nicht aus.

Sentence analysis „Die Gesetze reichen nicht aus.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Negation


Negation
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Gesetze reichen nicht aus.

German  Die Gesetze reichen nicht aus.

Slovenian  Zakoni niso dovolj.

Hebrew  החוקים אינם מספיקים.

Bulgarian  Законите не са достатъчни.

Serbian  Zakoni nisu dovoljni.

Italian  Le leggi non sono sufficienti.

Ukrainian  Законів недостатньо.

Danish  Lovene er ikke tilstrækkelige.

Belorussian  Законаў недастаткова.

Finnish  Lait eivät riitä.

Spanish  Las leyes no son suficientes.

Macedonian  Законите не се доволни.

Basque  Legeek ez dira nahikoak.

Turkish  Kanunlar yeterli değil.

Bosnian  Zakoni nisu dovoljni.

Romanian  Legile nu sunt suficiente.

Croatian  Zakoni nisu dovoljni.

Norwegian  Lover er ikke tilstrekkelige.

Polish  Prawo nie jest wystarczające.

Portuguese  As leis não são suficientes.

French  Les lois ne sont pas suffisantes.

Arabic  القوانين غير كافية.

Russian  Законов недостаточно.

Urdu  قوانین کافی نہیں ہیں۔

Japanese  法律は不十分です。

Persian  قوانین کافی نیستند.

Slowakisch  Zákony nie sú dostatočné.

English  The laws are not sufficient.

Swedish  Lagstiftningen är inte tillräcklig.

Czech  Zákony nejsou dostatečné.

Greek  Οι νόμοι δεν είναι επαρκείς.

Dutch  De wetten zijn niet voldoende.

Catalan  Les lleis no són suficients.

Hungarian  A törvények nem elegendőek.


* Sentences from Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) are subject to the conditions stored there. This and the associated article can be looked up via: Streit um Sebastian Edathy



Comments


Log in