Die Häuser sind alle in Hörweite.
Sentence analysis „Die Häuser sind alle in Hörweite.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Die Häuser sind alle in Hörweite.“
Die Häuser sind alle in Hörweite.
Chaque maison est à distance de voix de l'autre.
Husene er alle innen hørbar avstand.
Дома все находятся в пределах слышимости.
Talot ovat kaikki kuultavissa.
Дамы ўсе знаходзяцца ў межах слыху.
As casas estão todas ao alcance do ouvido.
Къщите са всички в обсега на слуха.
Kuće su sve u dometu sluha.
A házak mind hallótávolságon belül vannak.
Kuće su sve u dometu sluha.
Будинки всі в межах слуху.
Domy sú všetky v dosahu sluchu.
Hiše so vse v dosegu sluha.
گھر سب سننے کی حد میں ہیں۔
Les cases són totes a l'abast de l'oïda.
Куќите се сите во опсег на слухот.
Kuće su sve u dometu sluha.
Husen är alla inom hörhåll.
Τα σπίτια είναι όλα εντός ακουστικής εμβέλειας.
The houses are all within hearing distance.
Le case sono tutte a portata d'orecchio.
Las casas están todas al alcance del oído.
Domy jsou všechny v dosahu slyšení.
Etxeak guztiak entzuteko distantzian daude.
المنازل كلها في نطاق السمع.
家はすべて聞こえる範囲内にあります。
خانهها همه در فاصله شنیداری هستند.
Domy są wszystkie w zasięgu słuchu.
Casele sunt toate în raza de auz.
Husene er alle inden for høreafstand.
הבתים כולם בטווח שמיעה.
Evler hepsi işitme mesafesinde.
De huizen zijn allemaal binnen gehoorafstand.