Die Haare meiner Ehefrau sind von Natur aus gelockt.
Sentence analysis „Die Haare meiner Ehefrau sind von Natur aus gelockt.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Die Haare meiner Ehefrau
Translations of sentence „Die Haare meiner Ehefrau sind von Natur aus gelockt.“
Die Haare meiner Ehefrau sind von Natur aus gelockt.
Lasje moje žene so naravno kodrasti.
השיער של אשתי מתולתל מטבעו.
Косата на съпругата ми е естествено къдрава.
Kosa moje supruge je prirodno kovrdžava.
I capelli di mia moglie sono naturalmente ricci.
Волосся моєї дружини від природи кучеряве.
Min kones hår er naturligt krøllet.
Валасы маёй жонкі ад прыроды кудлатыя.
Vaimoni hiukset ovat luonnostaan kiharat.
El cabello de mi esposa es naturalmente rizado.
Косата на мојата сопруга е природно кадрава.
Nire emaztearen ilea naturalki kizkurra da.
Eşimin saçları doğal olarak kıvırcık.
Kosa moje supruge je prirodno kovrdžava.
Kosa moje supruge prirodno je kovrčava.
Părul soției mele este natural creț.
Håret til min kone er naturlig krøllet.
Włosy mojej żony są naturalnie kręcone.
O cabelo da minha esposa é naturalmente encaracolado.
Les cheveux de ma femme sont naturellement bouclés.
شعر زوجتي مجعد بطبيعته.
Волосы моей жены от природы кудрявые.
میری بیوی کے بال قدرتی طور پر گھنگھریالے ہیں۔
私の妻の髪は自然にカールしています。
موهای همسرم به طور طبیعی فر است.
Vlasy mojej manželky sú prirodzene kučeravé.
The hair of my wife is naturally curly.
Min frus hår är naturligt lockigt.
Vlasy mé manželky jsou od přírody kudrnaté.
Τα μαλλιά της γυναίκας μου είναι φυσικά σγουρά.
El cabell de la meva esposa és naturalment arrissat.
Het haar van mijn vrouw is van nature krullend.
A feleségem haja természeténél fogva göndör.