Die Heilung des lungenkranken Patienten machte im trockenen Klima gute Fortschritte.

Sentence analysis „Die Heilung des lungenkranken Patienten machte im trockenen Klima gute Fortschritte.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Heilung des lungenkranken Patienten machte im trockenen Klima gute Fortschritte.

German  Die Heilung des lungenkranken Patienten machte im trockenen Klima gute Fortschritte.

Norwegian  Helbredelsen av den lungesyke pasienten gjorde gode fremskritt i det tørre klimaet.

Russian  Исцеление пациента с заболеваниями легких сделало хорошие успехи в сухом климате.

Finnish  Keuhkosairaan potilaan parantuminen eteni hyvin kuivassa ilmastossa.

Belorussian  Лячэнне пацыента з захворваннем лёгкіх зрабіла добрыя поспехі ў сухім клімаце.

Portuguese  A cura do paciente com doença pulmonar fez bons progressos no clima seco.

Bulgarian  Лечението на пациента с белодробно заболяване направи добри напредъци в сухия климат.

Croatian  Izliječenje pacijenta s plućnom bolešću napredovalo je u suhom klimatu.

French  La guérison du patient atteint de maladie pulmonaire a fait de bons progrès dans le climat sec.

Hungarian  A tüdőbeteg páciens gyógyulása jó előrehaladást mutatott a száraz éghajlaton.

Bosnian  Izliječenje pacijenta sa plućnom bolešću napredovalo je u suhom klimatu.

Ukrainian  Одужання пацієнта з легеневими захворюваннями зробило добрі успіхи в сухому кліматі.

Slowakisch  Liečenie pacienta s pľúcnou chorobou dosiahlo dobrý pokrok v suchom podnebí.

Slovenian  Zdravljenje pacienta z boleznijo pljuč je napredovalo v suhem podnebju.

Urdu  پھیپھڑوں کے بیمار مریض کی شفا یابی خشک آب و ہوا میں اچھی پیش رفت کر رہی تھی.

Catalan  La curació del pacient amb malaltia pulmonar va fer bons progressos en el clima sec.

Macedonian  Излекувањето на пациентот со белодробна болест напредуваше во сувата клима.

Serbian  Isceljenje pacijenta sa plućnom bolešću napredovalo je u suvoj klimi.

Swedish  Läkningen av den lungsjuka patienten gjorde goda framsteg i det torra klimatet.

Greek  Η θεραπεία του ασθενούς με πνευμονική νόσο σημείωσε καλή πρόοδο στο ξηρό κλίμα.

English  The healing of the lung-sick patient made good progress in the dry climate.

Italian  La guarigione del paziente affetto da malattia polmonare ha fatto buoni progressi nel clima secco.

Spanish  La curación del paciente con enfermedad pulmonar hizo buenos progresos en el clima seco.

Czech  Uzdravení pacienta s plicními onemocněními udělalo dobré pokroky v suchém klimatu.

Basque  Biriketako gaixoaren sendatzeak klima lehorrean aurrerapen onak egin zituen.

Arabic  تحسنت حالة المريض المصاب بأمراض الرئة بشكل جيد في المناخ الجاف.

Japanese  肺疾患の患者の治癒は乾燥した気候で良い進展を見せました。

Persian  بهبودی بیمار مبتلا به بیماری ریوی در آب و هوای خشک پیشرفت خوبی داشت.

Polish  Leczenie pacjenta z chorobami płuc poczyniło dobre postępy w suchym klimacie.

Romanian  Vindecarea pacientului cu afecțiuni pulmonare a făcut progrese bune în clima uscată.

Danish  Helbredelsen af den lungesyge patient gjorde gode fremskridt i det tørre klima.

Hebrew  ההחלמה של המטופל החולה בריאות עשתה התקדמות טובה באקלים היבש.

Turkish  Akciğer hastası olan hastanın iyileşmesi kuru iklimde iyi ilerleme kaydetti.

Dutch  De genezing van de longzieke patiënt maakte goede vorderingen in het droge klimaat.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 142583



Comments


Log in