Die Hexe trug einen breitkrempigen Hut und ein schwarzes Gewand.

Sentence analysis „Die Hexe trug einen breitkrempigen Hut und ein schwarzes Gewand.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Die Hexe trug einen breitkrempigen Hut und ein schwarzes Gewand.

German  Die Hexe trug einen breitkrempigen Hut und ein schwarzes Gewand.

English  The witch wore a wide rimmed hat and black robes.

Norwegian  Heksen hadde på seg en bredbremmet hatt og en svart kappe.

Russian  Ведьма носила широкополую шляпу и черное одеяние.

Finnish  Noita käytti leveälieristä hattua ja mustaa viittaa.

Belorussian  Вядзьма насіла шырокапалую шляпу і чорную мантыю.

Portuguese  A bruxa usava um chapéu de aba larga e uma vestimenta preta.

Bulgarian  Вещицата носеше широкополая шапка и черна дреха.

Croatian  Vještica je nosila široki šešir i crnu haljinu.

French  La sorcière portait un chapeau à large bord et une robe noire.

Hungarian  A boszorkány széles karimájú kalapot és fekete köpenyt viselt.

Bosnian  Vještica je nosila široki šešir i crnu haljinu.

Ukrainian  Відьма носила широкий капелюх і чорну мантію.

Slowakisch  Čarodejnica mala na sebe široký klobúk a čierny plášť.

Slovenian  Čarovnica je nosila širokobrim klobuk in črno obleko.

Urdu  چڑیل نے چوڑی ٹوپی اور سیاہ لباس پہنا ہوا تھا.

Catalan  La bruixa portava un barret de copa ampla i una túnica negra.

Macedonian  Вештерката носеше широк капак и црна облека.

Serbian  Veštica je nosila široki šešir i crnu haljinu.

Swedish  Häxan bar en bredbrättad hatt och en svart klänning.

Greek  Η μάγισσα φορούσε ένα φαρδύ καπέλο και μια μαύρη ρόμπα.

Italian  La strega indossava un cappello a tesa larga e un abito nero.

Spanish  La bruja llevaba un sombrero de ala ancha y una túnica negra.

Czech  Čarodějnice měla na sobě široký klobouk a černý plášť.

Basque  Sorginak zapiatu zabaldu zabaldu eta jantzi beltza zeraman.

Arabic  كانت الساحرة ترتدي قبعة عريضة الحواف وعباءة سوداء.

Japanese  魔女は広い縁の帽子と黒いローブを着ていました。

Persian  جادوگر زن کلاهی با لبه عریض و لباس سیاه به تن داشت.

Polish  Czarownica nosiła szeroki kapelusz i czarną szatę.

Romanian  Vrăjitoarea purta o pălărie cu boruri largi și o robă neagră.

Danish  Heksen bar en bredskygget hat og en sort kappe.

Hebrew  המכשפה לבשה כובע רחב שוליים וגלימה שחורה.

Turkish  Cadı, geniş kenarlı bir şapka ve siyah bir giysi giyiyordu.

Dutch  De heks droeg een brede hoed en een zwarte mantel.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 10553253



Comments


Log in