Die Komik des Clowns brachte ihn herzhaft zum Lachen.
Sentence analysis „Die Komik des Clowns brachte ihn herzhaft zum Lachen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Die Komik des Clowns brachte ihn herzhaft zum Lachen.“
Die Komik des Clowns brachte ihn herzhaft zum Lachen.
Komikken til klovnen fikk ham til å le hjertelig.
Комедия клоуна заставила его весело смеяться.
Klovnin komiikka sai hänet nauramaan sydämellisesti.
Камедыя клоуна прымусіла яго шчыра смяяцца.
A comédia do palhaço o fez rir de coração.
Комедията на клоуна го накара да се смее сърдечно.
Komedija klauna nasmijala ga je iskreno.
La comédie du clown l'a fait rire de bon cœur.
A bohóc komikuma szívből nevetettette meg őt.
Komika klauna ga je nasmijala iskreno.
Комедія клоуна змусила його щиро сміятися.
Komedie klauna ho úprimne rozosmiala.
Komedija klovna ga je iskreno nasmejala.
جوکر کی مزاح نے اسے دل سے ہنسنے پر مجبور کر دیا۔
La comèdia del pallasso el va fer riure de tot cor.
Комедијата на кловнот го натера да се смее од срце.
Komika klovna ga je iskreno nasmejala.
Klovnens komik fick honom att skratta hjärtligt.
Η κωμωδία του κλόουν τον έκανε να γελάσει από καρδιάς.
The clown's comedy made him laugh heartily.
La comicità del clown lo fece ridere di cuore.
La comedia del payaso lo hizo reír de corazón.
Komedie klauna ho přiměla k srdečnému smíchu.
Klownen komedia huraingoz joan zuen.
كوميديا المهرج جعلته يضحك بعمق.
クラウンのコメディは彼を心から笑わせました。
کمدی دلقک او را به خندهای دلنشین واداشت.
Komedia klauna sprawiła, że zaśmiał się serdecznie.
Comedia clovnului l-a făcut să râdă din toată inima.
Klovnens komik fik ham til at grine hjerteligt.
הקומדיה של הליצן גרמה לו לצחוק בלב שלם.
Palyaçonun komedisi onu içten bir şekilde güldürdü.
De komedie van de clown deed hem hartelijk lachen.