Die Kugel traf ihn im Oberarm, just hier.

Sentence analysis „Die Kugel traf ihn im Oberarm, just hier.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Kugel traf ihn im Oberarm, just hier.

German  Die Kugel traf ihn im Oberarm, just hier.

Norwegian  Kulen traff ham i overarmen, akkurat her.

Russian  Шар попал ему в плечо, прямо здесь.

Finnish  Pallo osui häntä olkavarteen, juuri täällä.

Belorussian  Куля трапіла яго ў плячо, менавіта тут.

Portuguese  A bola atingiu-o no braço, bem aqui.

Bulgarian  Кълбото го удари в рамото, точно тук.

Croatian  Kugla ga je pogodila u nadlakticu, upravo ovdje.

French  La balle l'a touché au bras, juste ici.

Hungarian  A golyó megütötte a felkarját, éppen itt.

Bosnian  Kugla ga je pogodila u nadlakticu, upravo ovdje.

Ukrainian  Куля вразила його в плече, прямо тут.

Slowakisch  Guli ho zasiahla do ramena, presne tu.

Slovenian  Krogla ga je zadela v nadlahtnico, prav tu.

Urdu  گولی نے اسے بازو میں لگایا، بالکل یہاں۔

Catalan  La bola el va colpejar al braç, just aquí.

Macedonian  Куглата го погоди во рамото, токму тука.

Serbian  Kugla ga je pogodila u nadlakticu, upravo ovde.

Swedish  Kulan träffade honom i överarmen, just här.

Greek  Η σφαίρα τον χτύπησε στον ώμο, ακριβώς εδώ.

English  The ball hit him in the upper arm, right here.

Italian  La palla lo ha colpito nel braccio, proprio qui.

Spanish  La bola lo golpeó en el brazo, justo aquí.

Czech  Koule ho zasáhla do ramene, právě tady.

Basque  Bola honek besoan jo zuen, hemen bertan.

Arabic  الكرة أصابته في ذراعه، هنا بالضبط.

Japanese  ボールは彼の上腕に当たった、ちょうどここで。

Persian  گلوله او را در بازو زد، درست اینجا.

Polish  Kula trafiła go w ramię, dokładnie tutaj.

Romanian  Bila l-a lovit în braț, chiar aici.

Danish  Kuglen ramte ham i overarmen, lige her.

Hebrew  הכדור פגע בו בזרוע העליונה, בדיוק כאן.

Turkish  Top, onu kolunun üst kısmına vurdu, tam burada.

Dutch  De bal raakte hem in de bovenarm, precies hier.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 6097



Comments


Log in