Die Lampe an der Decke ist kaputtgegangen.
Sentence analysis „Die Lampe an der Decke ist kaputtgegangen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Die Lampe an der Decke ist kaputtgegangen.“
Die Lampe an der Decke ist kaputtgegangen.
Lampa na stropu se je pokvarila.
הנורה בתקרה התקלקלה.
Лампата на тавана се счупи.
Lampa na plafonu se pokvarila.
La lampada sul soffitto si è rotta.
Лампа на стелі зламалася.
Lampen i loftet er gået i stykker.
Лямпа на столі зламалася.
Katossa oleva lamppu on mennyt rikki.
La lámpara del techo se ha roto.
Лампата на таванот се скрши.
Sakoneko lampara apurtu da.
Tavandaki lamba bozuldu.
Lampa na stropu je pokvarena.
Lampa de pe tavan s-a stricat.
Lampa na stropu se pokvarila.
Lampen i taket har gått i stykker.
Lampa na suficie się zepsuła.
A lâmpada no teto quebrou.
المصباح في السقف قد تعطل.
La lampe sur le pont est cassée.
Лампа на потолке сломалась.
چھت پر لیمپ خراب ہوگیا ہے۔
天井のランプが壊れました。
چراغ سقف خراب شده است.
Lampa na strope sa pokazila.
The ceiling lamp has packed up.
Lampan i taket har gått sönder.
Lampa na stropě se rozbila.
Η λάμπα στην οροφή έχει χαλάσει.
De lamp aan het plafond is kapot gegaan.
La làmpada del sostre s'ha trencat.
A mennyezeten lévő lámpa tönkrement.