Die Leute sind spirituell ausgehungert.

Sentence analysis „Die Leute sind spirituell ausgehungert.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Leute sind spirituell ausgehungert.

German  Die Leute sind spirituell ausgehungert.

English  People are spiritually hungry.

Hungarian  Szellemileg éheznek az emberek.

Norwegian  Folk er åndelig sultne.

Russian  Люди духовно голодны.

Finnish  Ihmiset ovat hengellisesti nälkäisiä.

Belorussian  Людзі духоўна галодныя.

Portuguese  As pessoas estão espiritualmente famintas.

Bulgarian  Хората са духовно гладни.

Croatian  Ljudi su duhovno gladni.

French  Les gens sont spirituellement affamés.

Bosnian  Ljudi su duhovno gladni.

Ukrainian  Люди духовно голодні.

Slowakisch  Ľudia sú duchovne hladní.

Slovenian  Ljudje so duhovno lačni.

Urdu  لوگ روحانی طور پر بھوکے ہیں.

Catalan  La gent està espiritualment famolenca.

Macedonian  Луѓето се духовно гладни.

Serbian  Ljudi su duhovno gladni.

Swedish  Folk är andligt hungriga.

Greek  Οι άνθρωποι είναι πνευματικά πεινασμένοι.

Italian  La gente è spiritualmente affamata.

Spanish  La gente está espiritualmente hambrienta.

Czech  Lidé jsou duchovně hladoví.

Basque  Jendea espiritualki gose da.

Arabic  الناس جائعون روحياً.

Japanese  人々は精神的に飢えています。

Persian  مردم از نظر روحی گرسنه هستند.

Polish  Ludzie są duchowo głodni.

Romanian  Oamenii sunt flămânzi spiritual.

Danish  Folk er åndeligt sultne.

Hebrew  האנשים רעבים רוחנית.

Turkish  İnsanlar ruhsal olarak açlar.

Dutch  Mensen zijn geestelijk hongerig.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 6589172



Comments


Log in