Die Matratze muss gelüftet werden.

Sentence analysis „Die Matratze muss gelüftet werden.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Translations of sentence „Die Matratze muss gelüftet werden.

German  Die Matratze muss gelüftet werden.

English  That mattress needs to be aired out.

Norwegian  Madrassen må luftes.

Russian  Матрас нужно проветрить.

Finnish  Patja on tuuletettava.

Belorussian  Матрац трэба паветраваць.

Portuguese  O colchão precisa ser arejado.

Bulgarian  Матракът трябва да се проветри.

Croatian  Madrac treba provjetriti.

French  Le matelas doit être aéré.

Hungarian  A matracot szellőztetni kell.

Bosnian  Madrac treba provjetriti.

Ukrainian  Матрац потрібно провітрити.

Slowakisch  Matrac treba vyvetrať.

Slovenian  Matrac je treba prezračiti.

Urdu  گدّی کو ہوا دینا ضروری ہے۔

Catalan  El matalàs s'ha d'airejar.

Macedonian  Матрецот треба да се проветри.

Serbian  Dušek treba da se provetri.

Swedish  Madrassen måste luftas.

Greek  Το στρώμα πρέπει να αερίζεται.

Italian  Il materasso deve essere arieggiato.

Spanish  El colchón debe ser ventilado.

Czech  Matrace musí být větraná.

Basque  Matrizea aireztatu behar da.

Arabic  يجب تهوية المرتبة.

Japanese  マットレスは換気する必要があります。

Persian  تشک باید تهویه شود.

Polish  Materac musi być wietrzony.

Romanian  Salteaua trebuie aerisită.

Danish  Madrassen skal luftes.

Hebrew  המזרן צריך להתאוורר.

Turkish  Yatak havalandırılmalı.

Dutch  De matras moet geventileerd worden.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3123571



Comments


Log in