Die Mauer schützte mich vor dem Regen.

Sentence analysis „Die Mauer schützte mich vor dem Regen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Mauer schützte mich vor dem Regen.

German  Die Mauer schützte mich vor dem Regen.

Slovenian  Stena me je ščitila pred dežjem.

Hebrew  הקיר הגן עלי מהגשם.

Bulgarian  Стената ме защитаваше от дъжда.

Serbian  Zid me štitio od kiše.

Italian  Il muro mi proteggeva dalla pioggia.

Ukrainian  Стіна захищала мене від дощу.

Danish  Muren beskyttede mig mod regnen.

Belorussian  Сцяна абараняла мяне ад дажджу.

Finnish  Seinä suojasi minua sateelta.

Spanish  La pared me protegía de la lluvia.

Macedonian  Ѕидот ме заштити од дождот.

Basque  Harria euritik babestu ninduen.

Turkish  Duvar beni yağmurdan korudu.

Bosnian  Zid me štitio od kiše.

Romanian  Zidul m-a protejat de ploaie.

Croatian  Zid me štitio od kiše.

Norwegian  Muren beskyttet meg mot regnet.

Polish  Mur chronił mnie przed deszczem.

Portuguese  A parede me protegeu da chuva.

French  Le mur me protégeait de la pluie.

Arabic  الجدار حماني من المطر.

Russian  Стена защищала меня от дождя.

Urdu  دیوار نے مجھے بارش سے بچایا۔

Japanese  壁は私を雨から守ってくれました。

Persian  دیوار من را از باران محافظت کرد.

Slowakisch  Múr ma chránil pred dažďom.

English  The wall protected me from the rain.

Swedish  Muren skyddade mig från regnet.

Czech  Zeď mě chránila před deštěm.

Greek  Ο τοίχος με προστάτευε από τη βροχή.

Dutch  De muur beschermde me tegen de regen.

Catalan  La paret em va protegir de la pluja.

Hungarian  A fal megvédett az esőtől.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2379772



Comments


Log in