Die Methode der Bearbeitung des Werkstücks spielt für die Definition keine Rolle.
Sentence analysis „Die Methode der Bearbeitung des Werkstücks spielt für die Definition keine Rolle.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Die Methode der Bearbeitung des Werkstücks
Translations of sentence „Die Methode der Bearbeitung des Werkstücks spielt für die Definition keine Rolle.“
Die Methode der Bearbeitung des Werkstücks spielt für die Definition keine Rolle.
Metoden for bearbeiding av arbeidsstykket spiller ingen rolle for definisjonen.
Метод обработки детали не имеет значения для определения.
Työkappaleen käsittelymenetelmällä ei ole merkitystä määritelmän kannalta.
Метад апрацоўкі дэталі не мае значэння для вызначэння.
O método de processamento da peça não tem importância para a definição.
Методът на обработка на детайла няма значение за определението.
Metoda obrade radnog komada nije bitna za definiciju.
La méthode de traitement de la pièce n'a pas d'importance pour la définition.
A munkadarab feldolgozási módszere nem számít a meghatározás szempontjából.
Metoda obrade radnog komada nije važna za definiciju.
Метод обробки деталі не має значення для визначення.
Metóda spracovania pracovného kusu nie je pre definíciu dôležitá.
Metoda obdelave delovnega kosa ni pomembna za definicijo.
کام کے ٹکڑے کی پروسیسنگ کا طریقہ تعریف کے لیے کوئی اہمیت نہیں رکھتا۔
El mètode de processament de la peça no té importància per a la definició.
Методот на обработка на работниот дел не игра улога за дефиницијата.
Metoda obrade radnog dela nije važna za definiciju.
Metoden för bearbetning av arbetsstycket spelar ingen roll för definitionen.
Η μέθοδος επεξεργασίας του εργαλείου δεν έχει σημασία για τον ορισμό.
The method of processing the workpiece does not matter for the definition.
Il metodo di lavorazione del pezzo non ha importanza per la definizione.
El método de procesamiento de la pieza no tiene importancia para la definición.
Metoda zpracování obrobku není pro definici důležitá.
Lan-pieza prozesatzeko metodoak ez du garrantzirik definizioarentzat.
طريقة معالجة قطعة العمل لا تهم التعريف.
ワークピースの加工方法は定義には関係ありません。
روش پردازش قطعه کار برای تعریف اهمیتی ندارد.
Metoda obróbki detalu nie ma znaczenia dla definicji.
Metoda de prelucrare a piesei nu are importanță pentru definiție.
Metoden til bearbejdning af emnet spiller ingen rolle for definitionen.
שיטת עיבוד החלק אינה משנה להגדרה.
Parçanın işlenme yöntemi tanım için önemli değildir.
De methode van bewerking van het werkstuk speelt geen rol voor de definitie.