Die Morgensonne hat sie beleuchtet.
Sentence analysis „Die Morgensonne hat sie beleuchtet.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Die Morgensonne hat sie beleuchtet.“
Die Morgensonne hat sie beleuchtet.
Megvilágította a reggeli nap.
Morgensolen har belyst dem.
Утреннее солнце осветило их.
Aamun aurinko on valaissut heidät.
Ранішня сонца асвятліла іх.
O sol da manhã os iluminou.
Сутрешното слънце ги освети.
Jutarnje sunce ih je osvijetlilo.
Le soleil du matin les a éclairés.
Jutarnje sunce ih je osvijetlilo.
Ранкове сонце їх освітило.
Ranné slnko ich osvetlilo.
Jutranje sonce jih je osvetlilo.
صبح کی سورج نے انہیں روشن کیا.
El sol del matí els ha il·luminat.
Утринското сонце ги осветли.
Jutarnje sunce ih je osvetlilo.
Morgonsolen har belyst dem.
Ο πρωινός ήλιος τους έχει φωτίσει.
The morning sun has illuminated them.
Il sole del mattino li ha illuminati.
El sol de la mañana los ha iluminado.
Ranní slunce je osvětlilo.
Goizeko eguzkia haiek argiztatu ditu.
شمس الصباح أضاءتهم.
朝日が彼らを照らしました。
خورشید صبح آنها را روشن کرده است.
Poranne słońce je oświetliło.
Soarele de dimineață i-a iluminat.
Morgensolen har belyst dem.
שמש הבוקר האיר אותם.
Sabah güneşi onları aydınlattı.
De ochtendzon heeft hen verlicht.