Die Nachbarin starb fast vor Neid.

Sentence analysis „Die Nachbarin starb fast vor Neid.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Nachbarin starb fast vor Neid.

German  Die Nachbarin starb fast vor Neid.

Slovenian  Soseda je skoraj umrla od zavisti.

Bulgarian  Съседката почти умря от завист.

Serbian  Komšinica je skoro umrla od zavisti.

Italian  La vicina è quasi morta di invidia.

Ukrainian  Сусідка ледь не померла від заздрості.

Danish  Naboen døde næsten af misundelse.

Belorussian  Суседка амаль памерла ад зайздрасці.

Finnish  Naapuri kuoli melkein kateudesta.

Spanish  La vecina casi muere de envidia.

Macedonian  Соседката речиси умре од завист.

Basque  Auziak iazartzen ia hil zen.

Turkish  Komşu neredeyse kıskançlıktan öldü.

Bosnian  Komšinica je skoro umrla od zavisti.

Croatian  Susjeda je skoro umrla od zavisti.

Romanian  Vecina a murit aproape de invidie.

Norwegian  Naboen døde nesten av misunnelse.

Polish  Sąsiadka prawie umarła z zazdrości.

Portuguese  A vizinha quase morreu de inveja.

Arabic  الجارة كادت تموت من الغيرة.

French  La voisine creva presque d'envie.

Russian  Соседка чуть не умерла от зависти.

Urdu  پڑوسی عورت تقریباً حسد سے مر گئی۔

Japanese  隣人は嫉妬でほとんど死にそうだった。

Persian  همسایه تقریباً از حسادت مرد.

Slowakisch  Susedka takmer zomrela od závisti.

English  The neighbor almost died of envy.

Swedish  Granninnan dog nästan av avund.

Czech  Sousedka málem zemřela závistí.

Greek  Η γειτόνισσα σχεδόν πέθανε από ζήλια.

Catalan  La veïna va morir gairebé d'enveja.

Dutch  De buurvrouw stierf bijna van jaloezie.

Hungarian  A szomszédasszony majd meghalt az irigységtől.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 966518



Comments


Log in