Die Nachricht verursachte mir Unbehagen.
Sentence analysis „Die Nachricht verursachte mir Unbehagen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Die Nachricht verursachte mir Unbehagen.“
Die Nachricht verursachte mir Unbehagen.
The news left me uneasy.
Meldingen forårsaket meg ubehag.
Сообщение вызвало у меня дискомфорт.
Viesti aiheutti minulle epämukavuutta.
Паведамленне выклікала ў мяне нязручнасць.
A mensagem me causou desconforto.
Съобщението ми причини неудобство.
Poruka mi je izazvala nelagodu.
Le message m'a causé de l'inconfort.
Az üzenet kellemetlenséget okozott számomra.
Poruka mi je izazvala nelagodu.
Повідомлення викликало у мене дискомфорт.
Správa mi spôsobila nepohodlie.
Sporočilo mi je povzročilo nelagodje.
پیغام نے مجھے بے چینی محسوس کرائی۔
El missatge em va causar incomoditat.
Пораката ми предизвика непријатност.
Poruka mi je izazvala nelagodu.
Meddelandet orsakade mig obehag.
Το μήνυμα μου προκάλεσε δυσφορία.
Il messaggio mi ha causato disagio.
El mensaje me causó incomodidad.
Zpráva mi způsobila nepohodlí.
Mezua discomforta eragin zidan.
الرسالة سببت لي انزعاجًا.
そのメッセージは私に不快感を引き起こしました。
پیام برای من ناراحتی ایجاد کرد.
Wiadomość spowodowała u mnie dyskomfort.
Mesajul mi-a cauzat disconfort.
Beskeden forårsagede mig ubehag.
ההודעה גרמה לי לאי נוחות.
Mesaj bana rahatsızlık verdi.
Het bericht veroorzaakte mij ongemak.