Die Organisatoren von der Messe machen sich Sorgen.
Sentence analysis „Die Organisatoren von der Messe machen sich Sorgen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Die Organisatoren von der Messe
Translations of sentence „Die Organisatoren von der Messe machen sich Sorgen.“
Die Organisatoren von der Messe machen sich Sorgen.
Arrangørene av messen bekymrer seg.
Организаторы выставки беспокоятся.
Messun järjestäjät ovat huolissaan.
Арганізатары выставы хвалююцца.
Os organizadores da feira estão preocupados.
Организаторите на изложението се притесняват.
Organizatori sajma su zabrinuti.
Les organisateurs du salon s'inquiètent.
A kiállítás szervezői aggódnak.
Organizatori sajma su zabrinuti.
Організатори виставки турбуються.
Organizátori výstavy sú znepokojení.
Organizatorji sejma so zaskrbljeni.
میلے کے منتظمین فکر مند ہیں۔
Els organitzadors de la fira estan preocupats.
Организаторите на саемот се загрижени.
Organizatori sajma su zabrinuti.
Mässans arrangörer är oroade.
Οι διοργανωτές της έκθεσης ανησυχούν.
The organizers of the fair are worried.
Gli organizzatori della fiera sono preoccupati.
Los organizadores de la feria están preocupados.
Organizátoři výstavy mají obavy.
Azok feriaren antolatzaileek kezkatuta daude.
منظمو المعرض يشعرون بالقلق.
展示会の主催者は心配しています。
سازماندهندگان نمایشگاه نگران هستند.
Organizatorzy targów są zaniepokojeni.
Organizatorii târgului sunt îngrijorați.
Arrangørerne af messen er bekymrede.
המארגנים של התערוכה מודאגים.
Fuarın organizatörleri endişeli.
De organisatoren van de beurs maken zich zorgen.