Die Pflanzen sind schutzlos der Sonne ausgeliefert.

Sentence analysis „Die Pflanzen sind schutzlos der Sonne ausgeliefert.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Pflanzen sind schutzlos der Sonne ausgeliefert.

German  Die Pflanzen sind schutzlos der Sonne ausgeliefert.

Norwegian  Plantene er ubeskyttet for solen.

Russian  Растения беззащитны перед солнцем.

Finnish  Kasvit ovat suojattomia auringolle.

Belorussian  Расліны безабаронныя перад сонцам.

Portuguese  As plantas estão desprotegidas ao sol.

Bulgarian  Растенията са беззащитни пред слънцето.

Croatian  Biljke su nezaštićene od sunca.

French  Les plantes sont sans protection face au soleil.

Hungarian  A növények védtelenek a nappal szemben.

Bosnian  Biljke su nezaštićene od sunca.

Ukrainian  Рослини беззахисні перед сонцем.

Slowakisch  Rastliny sú bezbranné voči slnku.

Slovenian  Rastline so brez zaščite pred soncem.

Urdu  پودے سورج کے سامنے بے بس ہیں.

Catalan  Les plantes són desprotegides davant del sol.

Macedonian  Растенијата се беззащитни пред сонцето.

Serbian  Biljke su nezaštićene od sunca.

Swedish  Växterna är oskyddade mot solen.

Greek  Τα φυτά είναι απροστάτευτα από τον ήλιο.

English  The plants are defenseless against the sun.

Italian  Le piante sono indifese di fronte al sole.

Spanish  Las plantas están desprotegidas ante el sol.

Czech  Rostliny jsou bezbranné vůči slunci.

Basque  Landareak eguzkiaren aurrean babestu gabe daude.

Arabic  النباتات بلا حماية من الشمس.

Japanese  植物は太陽に無防備です。

Persian  گیاهان در برابر آفتاب بی‌دفاع هستند.

Polish  Rośliny są bezbronne wobec słońca.

Romanian  Plantele sunt neprotejate în fața soarelui.

Danish  Planterne er ubeskyttede over for solen.

Hebrew  הצמחים חשופים לשמש ללא הגנה.

Turkish  Bitkiler güneşe karşı savunmasızdır.

Dutch  De planten zijn weerloos tegen de zon.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 234934



Comments


Log in