Die Piraten vergruben den Schatz in der Erde.

Sentence analysis „Die Piraten vergruben den Schatz in der Erde.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Die Piraten vergruben den Schatz in der Erde.

German  Die Piraten vergruben den Schatz in der Erde.

Slovenian  Pirati so zakopali zaklad v zemljo.

Hebrew  הפיראטים קברו את האוצר באדמה.

Bulgarian  Пиратите заровиха съкровището в земята.

Serbian  Pirati su zakopali blago u zemlju.

Italian  I pirati hanno sepolto il tesoro nella terra.

Ukrainian  Пірати закопали скарб у землі.

Danish  Piraterne begravede skatten i jorden.

Belorussian  Піраты закопалі скарб у зямлі.

Finnish  Merirosvot kätkivät aarteen maahan.

Spanish  Los piratas enterraron el tesoro en la tierra.

Macedonian  Пиратите го закопаа богатството во земјата.

Basque  Piratak altxorra lurrean ezkutatu zuten.

Turkish  Korsanlar hazineyi toprağa gömdü.

Bosnian  Pirati su zakopali blago u zemlju.

Croatian  Pirati su zakopali blago u zemlju.

Romanian  Pirații au îngropat comoara în pământ.

Norwegian  Piraterne gravde skatten ned i jorden.

Polish  Piraci zakopali skarb w ziemi.

Portuguese  Os piratas enterraram o tesouro na terra.

Arabic  دفن القراصنة الكنز في الأرض.

French  Les pirates enterrèrent le trésor dans le sol.

Russian  Пираты закопали сокровище в земле.

Urdu  بحری قزاقوں نے خزانہ زمین میں دفن کیا۔

Japanese  海賊は宝を地中に埋めた。

Persian  دزدان دریایی گنج را در زمین دفن کردند.

Slowakisch  Piráti zakopali poklad do zeme.

English  The pirates buried their treasure in the ground.

Swedish  Piraterna begravde skatten i jorden.

Czech  Piráti zakopali poklad do země.

Greek  Οι πειρατές θάβουν τον θησαυρό στη γη.

Catalan  Els pirates van enterrar el tresor a la terra.

Dutch  De piraten begroeven de schat in de aarde.

Hungarian  A kalózok elásták a kincset a földbe.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 404583



Comments


Log in