Die Piroge lag unterhalb des Schulgartens am Ufer.
Sentence analysis „Die Piroge lag unterhalb des Schulgartens am Ufer.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Die Piroge lag unterhalb des Schulgartens am Ufer.“
Die Piroge lag unterhalb des Schulgartens am Ufer.
Pirogen lå under skolehagen ved bredden.
Пирога лежала под школьным садом на берегу.
Pirogi oli koulupuutarhan alapuolella rannalla.
Пірог лежаў пад школьным садом на беразе.
A piroga estava abaixo do jardim da escola à beira.
Пирогът лежеше под училищната градина на брега.
Piroga je ležala ispod školskog vrta na obali.
La pirogue était en dessous du jardin scolaire au bord.
A pirog a suli kert alatt volt a parton.
Piroga je ležala ispod školskog vrta na obali.
Пірога лежала під шкільним садом на березі.
Piroga ležala pod školskou záhradou na brehu.
Piroga je ležala pod šolskim vrtom ob obali.
پیروگ اسکول کے باغ کے نیچے کنارے پر تھی۔
La piroga estava sota del jardí escolar a la vora.
Пирогот лежеше под училишниот градинар на брегот.
Piroga je ležala ispod školskog vrta na obali.
Pirogen låg under skolträdgården vid stranden.
Η πιρόγα ήταν κάτω από τον σχολικό κήπο στην ακτή.
The pirogue lay below the school garden at the shore.
La piroga giaceva sotto il giardino della scuola sulla riva.
La piragua estaba debajo del jardín escolar en la orilla.
Piroga ležela pod školní zahradou na břehu.
Piroga eskolako lorategiaren azpian zegoen kostaldean.
كانت القارب تحت حديقة المدرسة على الشاطئ.
ピロッグは学校の庭の下に岸に横たわっていました。
پیرگ در زیر باغ مدرسه در ساحل قرار داشت.
Piroga leżała poniżej ogrodu szkolnego na brzegu.
Piroga se afla sub grădina școlii pe mal.
Pirogen lå under skolehaven ved kysten.
הפירוגה שכבה מתחת לגינת בית הספר על החוף.
Piroga, okul bahçesinin altında kıyıda yatıyordu.
De pirogue lag onder de schooltuin aan de oever.