Die Polizei hat seit der Verhaftung versucht, die Identität der Opfer festzustellen.
Sentence analysis „Die Polizei hat seit der Verhaftung versucht, die Identität der Opfer festzustellen.“
The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS: Die Polizei hat seit der Verhaftung versucht, NS.
Subordinate clause NS: HS, die Identität der Opfer festzustellen.
Translations of sentence „Die Polizei hat seit der Verhaftung versucht, die Identität der Opfer festzustellen.“
Die Polizei hat seit der Verhaftung versucht, die Identität der Opfer festzustellen.
De politie heeft sinds de arrestatie geprobeerd om de identiteit van de slachtoffers te achterhalen.
Politiet har siden arrestasjonen forsøkt å fastslå identiteten til ofrene.
Полиция с момента ареста пыталась установить личность жертв.
Poliisi on yrittänyt selvittää uhrejen henkilöllisyyden pidätyksen jälkeen.
Міліцыя з моманту арышту спрабавала ўсталяваць асобу ахвяр.
A polícia tem tentado identificar as vítimas desde a prisão.
Полицията се опитва да установи самоличността на жертвите от ареста.
Policija je od uhićenja pokušavala utvrditi identitet žrtava.
La police a essayé d'établir l'identité des victimes depuis l'arrestation.
A rendőrség a letartóztatás óta próbálta megállapítani az áldozatok személyazonosságát.
Policija je od hapšenja pokušavala utvrditi identitet žrtava.
Поліція з моменту арешту намагалася встановити особу жертв.
Polícia sa od zatknutia snažila zistiť identitu obetí.
Policija je od aretacije poskušala ugotoviti identiteto žrtev.
پولیس نے گرفتاری کے بعد متاثرین کی شناخت معلوم کرنے کی کوشش کی ہے۔
La policia ha intentat determinar la identitat de les víctimes des de l'arrest.
Полицијата од апсењето се обидува да ја утврди идентитетот на жртвите.
Policija je od hapšenja pokušavala da utvrdi identitet žrtava.
Polisen har sedan gripandet försökt fastställa identiteten på offren.
Η αστυνομία προσπαθεί να προσδιορίσει την ταυτότητα των θυμάτων από τη σύλληψη.
The police have been trying to establish the identity of the victims since the arrest.
La polizia ha cercato di stabilire l'identità delle vittime sin dall'arresto.
La policía ha intentado establecer la identidad de las víctimas desde la detención.
Policie se od zatčení snaží zjistit identitu obětí.
Poliziak atxiloketatik gero biktimen identitatea zehazten saiatu da.
حاولت الشرطة منذ الاعتقال تحديد هوية الضحايا.
警察は逮捕以来、犠牲者の身元を特定しようとしています。
پلیس از زمان دستگیری تلاش کرده است تا هویت قربانیان را مشخص کند.
Policja od momentu aresztowania stara się ustalić tożsamość ofiar.
Poliția a încercat să stabilească identitatea victimelor de la arestare.
Politiet har siden anholdelsen forsøgt at fastslå identiteten af ofrene.
המשטרה ניסתה לקבוע את זהות הקורבנות מאז המעצר.
Polis, tutuklamadan bu yana kurbanların kimliğini belirlemeye çalıştı.