Die Polizei hat seit der Verhaftung versucht, die Identität der Opfer festzustellen.

Sentence analysis „Die Polizei hat seit der Verhaftung versucht, die Identität der Opfer festzustellen.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Die Polizei hat seit der Verhaftung versucht, NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?

Subordinate clause NS: HS, die Identität der Opfer festzustellen.

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Die Polizei hat seit der Verhaftung versucht, die Identität der Opfer festzustellen.

German  Die Polizei hat seit der Verhaftung versucht, die Identität der Opfer festzustellen.

Dutch  De politie heeft sinds de arrestatie geprobeerd om de identiteit van de slachtoffers te achterhalen.

Norwegian  Politiet har siden arrestasjonen forsøkt å fastslå identiteten til ofrene.

Russian  Полиция с момента ареста пыталась установить личность жертв.

Finnish  Poliisi on yrittänyt selvittää uhrejen henkilöllisyyden pidätyksen jälkeen.

Belorussian  Міліцыя з моманту арышту спрабавала ўсталяваць асобу ахвяр.

Portuguese  A polícia tem tentado identificar as vítimas desde a prisão.

Bulgarian  Полицията се опитва да установи самоличността на жертвите от ареста.

Croatian  Policija je od uhićenja pokušavala utvrditi identitet žrtava.

French  La police a essayé d'établir l'identité des victimes depuis l'arrestation.

Hungarian  A rendőrség a letartóztatás óta próbálta megállapítani az áldozatok személyazonosságát.

Bosnian  Policija je od hapšenja pokušavala utvrditi identitet žrtava.

Ukrainian  Поліція з моменту арешту намагалася встановити особу жертв.

Slowakisch  Polícia sa od zatknutia snažila zistiť identitu obetí.

Slovenian  Policija je od aretacije poskušala ugotoviti identiteto žrtev.

Urdu  پولیس نے گرفتاری کے بعد متاثرین کی شناخت معلوم کرنے کی کوشش کی ہے۔

Catalan  La policia ha intentat determinar la identitat de les víctimes des de l'arrest.

Macedonian  Полицијата од апсењето се обидува да ја утврди идентитетот на жртвите.

Serbian  Policija je od hapšenja pokušavala da utvrdi identitet žrtava.

Swedish  Polisen har sedan gripandet försökt fastställa identiteten på offren.

Greek  Η αστυνομία προσπαθεί να προσδιορίσει την ταυτότητα των θυμάτων από τη σύλληψη.

English  The police have been trying to establish the identity of the victims since the arrest.

Italian  La polizia ha cercato di stabilire l'identità delle vittime sin dall'arresto.

Spanish  La policía ha intentado establecer la identidad de las víctimas desde la detención.

Czech  Policie se od zatčení snaží zjistit identitu obětí.

Basque  Poliziak atxiloketatik gero biktimen identitatea zehazten saiatu da.

Arabic  حاولت الشرطة منذ الاعتقال تحديد هوية الضحايا.

Japanese  警察は逮捕以来、犠牲者の身元を特定しようとしています。

Persian  پلیس از زمان دستگیری تلاش کرده است تا هویت قربانیان را مشخص کند.

Polish  Policja od momentu aresztowania stara się ustalić tożsamość ofiar.

Romanian  Poliția a încercat să stabilească identitatea victimelor de la arestare.

Danish  Politiet har siden anholdelsen forsøgt at fastslå identiteten af ofrene.

Hebrew  המשטרה ניסתה לקבוע את זהות הקורבנות מאז המעצר.

Turkish  Polis, tutuklamadan bu yana kurbanların kimliğini belirlemeye çalıştı.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5910893



Comments


Log in