Die Rede des Präsidenten hat allen gefallen.

Sentence analysis „Die Rede des Präsidenten hat allen gefallen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?


Translations of sentence „Die Rede des Präsidenten hat allen gefallen.

German  Die Rede des Präsidenten hat allen gefallen.

Slovenian  Predsednikovo govora je vsem všeč.

Hebrew  נאם הנשיא מצא חן בעיני כולם.

Bulgarian  Речта на президента хареса на всички.

Serbian  Govor predsednika se svima dopao.

Italian  Il discorso del presidente è piaciuto a tutti.

Ukrainian  Мова президента сподобалася всім.

Danish  Præsidentens tale har glædet alle.

Belorussian  Мова прэзідэнта спадабалася ўсім.

Finnish  Presidentin puhe miellytti kaikkia.

Spanish  El discurso del presidente gustó a todos.

Macedonian  Говорот на претседателот им се допадна на сите.

Basque  Presidenteak egindako hitzaldia guztiei gustatu zaie.

Turkish  Başkanın konuşması herkese hoş geldi.

Bosnian  Govoru predsjednika se svima svidio.

Croatian  Predsjednikova je govor svima bio zanimljiv.

Romanian  Discursul președintelui le-a plăcut tuturor.

Norwegian  Presidentens tale likte alle.

Polish  Przemówienie prezydenta podobało się wszystkim.

Portuguese  O discurso do presidente agradou a todos.

Arabic  خطاب الرئيس أعجب الجميع.

French  Le discours du président a plu à tous.

Russian  Речь президента всем понравилась.

Urdu  صدر مملکت کی تقریر سب کو پسند آئی۔

Japanese  大統領の演説は皆に好評でした。

Persian  سخنرانی رئیس‌جمهور به همه پسندید.

Slowakisch  Reč prezidenta sa všetkým páčila.

English  The president's speech pleased everyone.

Swedish  Presidentens tal gillades av alla.

Czech  Projev prezidenta se všem líbil.

Greek  Η ομιλία του προεδρου άρεσε σε όλους.

Catalan  El discurs del president ha agradat a tothom.

Dutch  De toespraak van de president viel bij iedereen in de smaak.

Hungarian  A elnök beszéde mindenkinek tetszett.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 3500065



Comments


Log in