Die Regeln meines Amtes erlauben es mir nicht, in laufende Geschäfte einzugreifen.
Sentence analysis „Die Regeln meines Amtes erlauben es mir nicht, in laufende Geschäfte einzugreifen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Translations of sentence „Die Regeln meines Amtes erlauben es mir nicht, in laufende Geschäfte einzugreifen.“
Die Regeln meines Amtes erlauben es mir nicht, in laufende Geschäfte einzugreifen.
Les règles de ma fonction ne m'autorisent pas à intervenir dans les affaires courantes.
Reglene for mitt kontor tillater meg ikke å gripe inn i pågående saker.
Правила моего офиса не позволяют мне вмешиваться в текущие дела.
Virastoni säännöt eivät salli minun puuttua käynnissä oleviin asioihin.
Правілы майго офіса не дазваляюць мне ўмешвацца ў бягучыя справы.
As regras do meu escritório não me permitem intervir em negócios em andamento.
Правилата на моя офис не ми позволяват да се намесвам в текущи дела.
Pravila mog ureda ne dopuštaju mi da se miješam u tekuće poslove.
Az irodám szabályai nem engedik meg, hogy beavatkozzak a folyamatban lévő ügyekbe.
Pravila mog ureda mi ne dozvoljavaju da se miješam u tekuće poslove.
Правила мого офісу не дозволяють мені втручатися в поточні справи.
Pravidlá mojej kancelárie mi nedovoľujú zasahovať do prebiehajúcich záležitostí.
Pravila moje pisarne mi ne dovoljujejo, da posegam v tekoče zadeve.
میرے دفتر کے قواعد مجھے جاری معاملات میں مداخلت کی اجازت نہیں دیتے۔
Les regles de la meva oficina no em permeten intervenir en negocis en curs.
Правилата на мојата канцеларија не ми дозволуваат да се вмешувам во тековните работи.
Pravila mog ureda mi ne dozvoljavaju da se mešam u tekuće poslove.
Reglerna för mitt kontor tillåter mig inte att ingripa i pågående ärenden.
Οι κανόνες του γραφείου μου δεν μου επιτρέπουν να παρεμβαίνω σε τρέχουσες υποθέσεις.
The rules of my office do not allow me to intervene in ongoing matters.
Le regole del mio ufficio non mi permettono di intervenire in affari in corso.
Las reglas de mi oficina no me permiten intervenir en asuntos en curso.
Pravidla mé kanceláře mi neumožňují zasahovat do probíhajících záležitostí.
Nire bulegoko arauek ez didate baimenduko etengabeko negozioetan esku hartzea.
قواعد مكتبي لا تسمح لي بالتدخل في الأعمال الجارية.
私のオフィスの規則は、進行中の業務に介入することを許可していません。
قوانین دفتر من به من اجازه نمیدهد که در امور جاری مداخله کنم.
Reguły mojego biura nie pozwalają mi ingerować w bieżące sprawy.
Regulile biroului meu nu îmi permit să intervin în afaceri curente.
Reglerne for mit kontor tillader mig ikke at gribe ind i igangværende sager.
הכללים של המשרד שלי לא מאפשרים לי להתערב בעסקים מתמשכים.
Ofisimin kuralları, devam eden işlere müdahale etmemi sağlamaz.
De regels van mijn kantoor staan me niet toe in lopende zaken in te grijpen.