Die Schneiderin muss den Bund anpassen.
Sentence analysis „Die Schneiderin muss den Bund anpassen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Die Schneiderin muss den Bund anpassen.“
Die Schneiderin muss den Bund anpassen.
Skredderen må tilpasse båndet.
Портниха должна подогнать пояс.
Ompelevan on säädettävä vyötärö.
Швачка павінна падладзіць пояс.
A costureira precisa ajustar a cintura.
Шивачката трябва да коригира колана.
Krojačica mora prilagoditi pojas.
La couturière doit ajuster la ceinture.
A szabónak ki kell igazítania a derékszíjat.
Krojačica mora prilagoditi pojas.
Швачка повинна підкоригувати пояс.
Krajčírka musí prispôsobiť pás.
Sewing must adjust the waistband.
درزی کو بیلٹ کو ایڈجسٹ کرنا ہوگا.
La modista ha d'ajustar el cinturó.
Шивачката мора да го прилагоди појасот.
Krojačica mora da prilagodi pojas.
Skräddaren måste justera midjan.
Η ράφτρα πρέπει να προσαρμόσει τη ζώνη.
The seamstress must adjust the waistband.
La sarta deve adattare la cintura.
La costurera debe ajustar la cintura.
Švadlena musí upravit pásek.
Jantziak egokitu behar du.
يجب على الخياطة تعديل الحزام.
仕立て屋はウエストを調整しなければなりません。
خیاط باید کمربند را تنظیم کند.
Krawcowa musi dostosować pas.
Croitoreasa trebuie să ajusteze cureaua.
Skrædderen skal justere bæltet.
התופרת צריכה להתאים את החגורה.
Terzi, kemeri ayarlamalıdır.
De naaister moet de tailleband aanpassen.