Die Semmel war trocken.

Sentence analysis „Die Semmel war trocken.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Predicative


Subject property
Question: Wie oder was ist das Subjekt?


Translations of sentence „Die Semmel war trocken.

German  Die Semmel war trocken.

Hungarian  Száraz volt a zsemle.

Norwegian  Bollen var tørr.

Russian  Булочка была сухой.

Finnish  Sämpylä oli kuiva.

Belorussian  Булка была сухой.

Portuguese  O pão estava seco.

Bulgarian  Бухалката беше суха.

Croatian  Pecivo je bilo suho.

French  La petite pain était sec.

Bosnian  Pecivo je bilo suho.

Ukrainian  Булочка була сухою.

Slowakisch  Houska bola suchá.

Slovenian  Pecivo je bilo suho.

Urdu  روٹی خشک تھی.

Catalan  El pa estava sec.

Macedonian  Лебот беше сув.

Serbian  Pecivo je bilo suvo.

Swedish  Bullen var torr.

Greek  Η ψωμί ήταν ξηρό.

English  The roll was dry.

Italian  Il panino era secco.

Spanish  El panecillo estaba seco.

Czech  Houska byla suchá.

Basque  Bola lehorria lehorria.

Arabic  كانت اللفة جافة.

Japanese  ロールは乾いていました。

Persian  نان خشک بود.

Polish  Bułka była sucha.

Romanian  Chifla era uscată.

Danish  Bollen var tør.

Hebrew  ה rolls היה יבש.

Turkish  Rulo kuru idi.

Dutch  De rol was droog.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 5352225



Comments


Log in