Die Soldaten nötigten die jungen Männer, sich dem Heere anzuschließen.

Sentence analysis „Die Soldaten nötigten die jungen Männer, sich dem Heere anzuschließen.

The sentence is a compound sentence that consists of a main clause and a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS, NS." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Main clause HS: Die Soldaten nötigten die jungen Männer, NS.

HS Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

HS Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

Subordinate clause NS: HS, sich dem Heere anzuschließen.

NS Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?

NS Object


Sentence completion
Question: Wer, Was, Wem oder Wessen?

NS Dative object


Indirect object · Dative
Question: Wem?


Translations of sentence „Die Soldaten nötigten die jungen Männer, sich dem Heere anzuschließen.

German  Die Soldaten nötigten die jungen Männer, sich dem Heere anzuschließen.

English  The soldiers forced the young men to join the army.

French  Les soldats ont obligé les jeunes hommes à rejoindre l'armée.

Norwegian  Soldatene tvang de unge mennene til å slutte seg til hæren.

Russian  Солдаты заставили молодых людей присоединиться к армии.

Finnish  Sotilaat pakottivat nuoria miehiä liittymään armeijaan.

Belorussian  Салдаты прымусілі маладых мужчын далучыцца да арміі.

Portuguese  Os soldados forçaram os jovens a se juntarem ao exército.

Bulgarian  Солдатите принудиха младите мъже да се присъединят към армията.

Croatian  Vojnici su prisilili mlade muškarce da se pridruže vojsci.

Hungarian  A katonák kényszerítették a fiatal férfiakat, hogy csatlakozzanak a hadsereghez.

Bosnian  Vojnici su prisilili mlade muškarce da se pridruže vojsci.

Ukrainian  Солдати змусили молодих чоловіків приєднатися до армії.

Slowakisch  Vojaci prinútili mladých mužov, aby sa pripojili k armáde.

Slovenian  Soldati so prisilili mlade moške, da se pridružijo vojski.

Urdu  سپاہیوں نے نوجوان مردوں کو فوج میں شامل ہونے پر مجبور کیا۔

Catalan  Els soldats van obligar els joves a unir-se a l'exèrcit.

Macedonian  Војниците ги принудија младите мажи да се приклучат на армијата.

Serbian  Vojnici su prisilili mlade muškarce da se pridruže vojsci.

Swedish  Soldaterna tvingade de unga männen att ansluta sig till armén.

Greek  Οι στρατιώτες ανάγκαζαν τους νέους άνδρες να ενταχθούν στον στρατό.

Italian  I soldati costrinsero i giovani uomini a unirsi all'esercito.

Spanish  Los soldados obligaron a los jóvenes a unirse al ejército.

Czech  Vojáci donutili mladé muže, aby se připojili k armádě.

Basque  Soldaduek gazte gizonak armadarekin bat egitera behartu zituzten.

Arabic  أجبر الجنود الشباب على الانضمام إلى الجيش.

Japanese  兵士たちは若い男性たちに軍に参加するよう強制した。

Persian  سربازان جوانان را وادار کردند که به ارتش بپیوندند.

Polish  Żołnierze zmusili młodych mężczyzn do przyłączenia się do armii.

Romanian  Soldații i-au forțat pe tinerii bărbați să se alăture armatei.

Danish  Soldaterne tvang de unge mænd til at slutte sig til hæren.

Hebrew  החיילים אילצו את הצעירים להצטרף לצבא.

Turkish  Askerler genç adamları orduya katılmaya zorladı.

Dutch  De soldaten dwongen de jonge mannen om zich bij het leger aan te sluiten.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 2650026



Comments


Log in