Die Sonne hat den ganzen Tag geschienen.

Sentence analysis „Die Sonne hat den ganzen Tag geschienen.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Accusative object


Direct object · Accusative
Question: Wen oder Was?


Translations of sentence „Die Sonne hat den ganzen Tag geschienen.

German  Die Sonne hat den ganzen Tag geschienen.

Slovenian  Sonce je sijalo ves dan.

Hebrew  השמש זרחה כל היום.

Bulgarian  Слънцето светеше през целия ден.

Serbian  Sunce je sijalo ceo dan.

Italian  Il sole ha brillato tutto il giorno.

Ukrainian  Сонце світило весь день.

Danish  Solen har skinnet hele dagen.

Belorussian  Сонца свяціла ўвесь дзень.

Finnish  Aurinko paistoi koko päivän.

Spanish  El sol ha brillado todo el día.

Macedonian  Сонцето светеше цел ден.

Basque  Eguzkia egun osoan distiratu du.

Turkish  Güneş bütün gün parladı.

Bosnian  Sunce je sijalo cijeli dan.

Croatian  Sunce je sijalo cijeli dan.

Romanian  Soarele a strălucit toată ziua.

Norwegian  Solen har skinte hele dagen.

Polish  Słońce świeciło przez cały dzień.

Portuguese  O sol brilhou o dia todo.

French  Le soleil a brillé toute la journée.

Arabic  لقد أشرقت الشمس طوال اليوم.

Russian  Солнце светило весь день.

Urdu  سورج نے پورے دن چمکایا۔

Japanese  太陽は一日中輝いていました。

Persian  خورشید تمام روز درخشید.

Slowakisch  Slnko svietilo celý deň.

English  The sun has shone all day.

Swedish  Solen har skinit hela dagen.

Czech  Slunce svítilo celý den.

Greek  Ο ήλιος έλαμψε όλη μέρα.

Catalan  El sol ha brillat tot el dia.

Dutch  De zon heeft de hele dag geschenen.

Hungarian  A nap egész nap sütött.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 70854



Comments


Log in