Die Stadt wurde nach dem Krieg wiederaufgebaut.
Sentence analysis „Die Stadt wurde nach dem Krieg wiederaufgebaut.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
wurde wiederaufgebaut
Translations of sentence „Die Stadt wurde nach dem Krieg wiederaufgebaut.“
Die Stadt wurde nach dem Krieg wiederaufgebaut.
The city was rebuilt after the war.
Byen ble gjenoppbygd etter krigen.
Город был восстановлен после войны.
Kaupunki rakennettiin sodan jälkeen uudelleen.
Горад быў адноўлены пасля вайны.
A cidade foi reconstruída após a guerra.
Градът беше възстановен след войната.
Grad je obnovljen nakon rata.
La ville a été reconstruite après la guerre.
A várost a háború után újjáépítették.
Grad je obnovljen nakon rata.
Місто було відновлено після війни.
Mesto bolo po vojne znovu postavené.
Mesto je bilo po vojni ponovno zgrajeno.
شہر کو جنگ کے بعد دوبارہ تعمیر کیا گیا۔
La ciutat es va reconstruir després de la guerra.
Градот беше повторно изграден по војната.
Grad je obnovljen nakon rata.
Staden återuppbyggdes efter kriget.
Η πόλη ξαναχτίστηκε μετά τον πόλεμο.
La città è stata ricostruita dopo la guerra.
La ciudad fue reconstruida después de la guerra.
Město bylo po válce znovu postaveno.
Hiria gerra osteko berreraiki zen.
تم إعادة بناء المدينة بعد الحرب.
都市は戦後に再建されました。
شهر پس از جنگ دوباره ساخته شد.
Miasto zostało odbudowane po wojnie.
Orașul a fost reconstruit după război.
Byen blev genopbygget efter krigen.
העיר נבנתה מחדש לאחר המלחמה.
Şehir savaş sonrası yeniden inşa edildi.
De stad werd na de oorlog herbouwd.