Die Straße ist voller Geschäftigkeit.

Sentence analysis „Die Straße ist voller Geschäftigkeit.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Straße ist voller Geschäftigkeit.

German  Die Straße ist voller Geschäftigkeit.

English  The street is full of activity.

French  La rue est pleine d'activité.

Norwegian  Gaten er full av travlhet.

Russian  Улица полна суеты.

Finnish  Katu on täynnä vilskettä.

Belorussian  Вуліца поўная мітусні.

Portuguese  A rua está cheia de agitação.

Bulgarian  Улицата е пълна с оживление.

Croatian  Ulica je puna užurbanosti.

Hungarian  Az utca tele van nyüzsgéssel.

Bosnian  Ulica je puna užurbanosti.

Ukrainian  Вулиця повна метушні.

Slowakisch  Ulica je plná ruchu.

Slovenian  Ulica je polna vrveža.

Urdu  سڑک مصروفیت سے بھری ہوئی ہے۔

Catalan  El carrer està ple d'activitat.

Macedonian  Улицата е полна со активност.

Serbian  Ulica je puna užurbanosti.

Swedish  Gatan är full av liv och rörelse.

Greek  Ο δρόμος είναι γεμάτος δραστηριότητα.

Italian  La strada è piena di attività.

Spanish  La calle está llena de actividad.

Czech  Ulice je plná rušnosti.

Basque  Kalea beteta dago jardueraz.

Arabic  الشارع مليء بالنشاط.

Japanese  通りは賑わっています。

Persian  خیابان پر از شلوغی است.

Polish  Ulica jest pełna ruchu.

Romanian  Strada este plină de agitație.

Danish  Gaden er fuld af aktivitet.

Hebrew  הרחוב מלא בפעילות.

Turkish  Sokak hareketlilikle dolu.

Dutch  De straat is vol bedrijvigheid.


* Sentences by Tatoeba (tatoeba.org) are freely available under the CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 838688



Comments


Log in