Die Universität war belebt aufgrund eines Festes.
Sentence analysis „Die Universität war belebt aufgrund eines Festes.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Die Universität war belebt aufgrund eines Festes.“
Die Universität war belebt aufgrund eines Festes.
The university was alive with a festival.
Universitetet var livlig på grunn av en fest.
Университет был оживлён из-за праздника.
Yliopisto oli vilkas juhlan vuoksi.
Універсітэт быў ажыўлены з-за свята.
A universidade estava animada devido a uma festa.
Университетът беше оживен заради празник.
Sveučilište je bilo živahno zbog proslave.
L'université était animée en raison d'une fête.
Az egyetem élénk volt egy ünnepség miatt.
Univerzitet je bio živahan zbog proslave.
Університет був жвавим через свято.
Univerzita bola živá kvôli oslave.
Univerza je bila živahna zaradi praznika.
یونیورسٹی ایک جشن کی وجہ سے مصروف تھی۔
La universitat estava animada a causa d'una festa.
Универзитетот беше живописен поради прославата.
Univerzitet je bio živahan zbog proslave.
Universitetet var livligt på grund av en fest.
Το πανεπιστήμιο ήταν ζωντανό λόγω μιας γιορτής.
L'università era animata a causa di una festa.
La universidad estaba animada debido a una fiesta.
Univerzita byla živá kvůli oslavě.
Unibertsitatea bizia zen festaren ondorioz.
كانت الجامعة نشطة بسبب احتفال.
大学は祭りのために賑わっていました。
دانشگاه به خاطر یک جشن شلوغ بود.
Uniwersytet był ożywiony z powodu festiwalu.
Universitatea era animată din cauza unei sărbători.
Universitetet var livligt på grund af en fest.
האוניברסיטה הייתה חיה בגלל חגיגה.
Üniversite bir festival nedeniyle canlıydı.
De universiteit was levendig vanwege een feest.