Die Vergütung für das Erbbaurecht an den Eigentümer des bebauten Grundstücks heißt Erbbauzins.
Sentence analysis „Die Vergütung für das Erbbaurecht an den Eigentümer des bebauten Grundstücks heißt Erbbauzins.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Die Vergütung für das Erbbaurecht an den Eigentümer des bebauten Grundstücks
Translations of sentence „Die Vergütung für das Erbbaurecht an den Eigentümer des bebauten Grundstücks heißt Erbbauzins.“
Die Vergütung für das Erbbaurecht an den Eigentümer des bebauten Grundstücks heißt Erbbauzins.
Vederlaget for bruksretten til eieren av den bebygde eiendommen kalles bruksrettsavgift.
Вознаграждение за право застройки владельцу застроенного земельного участка называется арендной платой за застройку.
Korvaus rakennusoikeudesta rakennuksen omistajalle kutsutaan rakennusoikeusmaksuksi.
Кампенсацыя за права забудовы ўласніку забудованай зямельнай дзялянкі называецца арэнднай платай за забудову.
A remuneração pelo direito de construção ao proprietário do terreno construído é chamada de taxa de construção.
Възнаграждението за правото на строеж на собственика на застроения имот се нарича наем за строеж.
Naknada za pravo građenja vlasniku izgrađenog zemljišta naziva se naknada za građenje.
La rémunération pour le droit de construction au propriétaire du terrain bâti s'appelle le loyer de construction.
A beépített ingatlan tulajdonosának járó építési jogdíjat építési díjnak nevezik.
Naknada za pravo građenja vlasniku izgrađene parcele naziva se naknada za građenje.
Винагорода за право забудови власнику забудованої земельної ділянки називається орендною платою за забудову.
Odmena za právo na stavbu pre vlastníka zastavaného pozemku sa nazýva nájomné za stavbu.
Nadomestilo za pravico do gradnje lastniku zgrajenega zemljišča se imenuje nadomestilo za gradnjo.
وراثتی حق کے لیے مالک زمین کو دی جانے والی ادائیگی کو وراثتی کرایہ کہا جاتا ہے.
La remuneració pel dret de construcció al propietari del terreny construït s'anomena taxa de construcció.
Наградата за правото на градење на сопственикот на изграденото земјиште се нарекува надоместок за градење.
Naknada za pravo građenja vlasniku izgrađene parcele naziva se naknada za građenje.
Ersättningen för byggnadsrätten till ägaren av den bebyggda fastigheten kallas byggnadsavgift.
Η αποζημίωση για το δικαίωμα ανέγερσης στον ιδιοκτήτη του οικοπέδου που έχει κατασκευαστεί ονομάζεται ενοίκιο ανέγερσης.
The compensation for the building lease to the owner of the developed property is called ground rent.
Il compenso per il diritto di costruzione al proprietario del terreno edificato si chiama canone di costruzione.
La compensación por el derecho de construcción al propietario del terreno edificado se llama canon de construcción.
Odměna za právo stavby vlastníkovi zastavěného pozemku se nazývá nájemné za stavbu.
Eraikuntza eskubidearen ordaina eraikitako lursailaren jabea da eraikuntza tasak.
التعويض عن حق البناء للمالك للأرض المبنية يسمى إيجار البناء.
建物の所有者に対する借地権の報酬は、地代と呼ばれます。
جبران خسارت برای حق ساخت و ساز به مالک ملک ساخته شده، اجاره زمین نامیده میشود.
Wynagrodzenie za prawo budowlane dla właściciela zabudowanej nieruchomości nazywa się czynszem budowlanym.
Compensația pentru dreptul de construcție către proprietarul terenului construit se numește chirie de construcție.
Vederlaget for byggegrunden til ejeren af den bebyggede grund kaldes byggeafgift.
הפיצוי עבור זכות הבנייה לבעל הנכס הבנוי נקרא דמי שכירות לבנייה.
İnşaat hakkı için inşa edilmiş mülkün sahibine ödenen tazminat, inşaat kirası olarak adlandırılır.
De vergoeding voor het bouwrecht aan de eigenaar van het bebouwde perceel wordt erfpacht genoemd.