Die Verurteilten wollten öffentlich um Gnade bitten.

Sentence analysis „Die Verurteilten wollten öffentlich um Gnade bitten.

The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.


Subject


Sentence subject · Nominative
Question: Wer oder Was?

Predicate


Sentence statement
Question: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prepositional object


Preposition um
Question: Warum?

Adverbial


Modal information
Question: Wie, Wohin, Warum usw.?


Translations of sentence „Die Verurteilten wollten öffentlich um Gnade bitten.

German  Die Verurteilten wollten öffentlich um Gnade bitten.

Norwegian  De dømte ønsket offentlig å be om nåde.

Russian  Осужденные хотели публично просить о милости.

Finnish  Tuomitut halusivat julkisesti pyytää armoa.

Belorussian  Асуджаныя хацелі публічна папрасіць пра міласць.

Portuguese  Os condenados queriam pedir publicamente clemência.

Bulgarian  Осъдените искаха публично да просят за милост.

Croatian  Osuđeni su htjeli javno moliti za milost.

French  Les condamnés voulaient demander publiquement grâce.

Hungarian  A elítéltek nyilvánosan akartak kegyelmet kérni.

Bosnian  Osuđeni su htjeli javno tražiti milost.

Ukrainian  Засуджені хотіли публічно просити про милість.

Slowakisch  Odsúdení chceli verejne prosiť o milosť.

Slovenian  Obsojeni so želeli javno prositi za milost.

Urdu  محکومین نے عوامی طور پر رحم کی درخواست کرنا چاہا۔

Catalan  Els condemnats volien demanar públicament clemència.

Macedonian  Осудените сакаа јавно да побараат милост.

Serbian  Osuđeni su želeli javno da mole za milost.

Swedish  De dömda ville offentligt be om nåd.

Greek  Οι καταδικασθέντες ήθελαν δημόσια να ζητήσουν χάρη.

English  The convicted wanted to publicly ask for mercy.

Italian  I condannati volevano chiedere pubblicamente grazia.

Spanish  Los condenados querían pedir públicamente clemencia.

Czech  Odsouzení chtěli veřejně žádat o milost.

Basque  Epaitutakoek publikoan erruki eskatu nahi zuten.

Arabic  أراد المدانون أن يطلبوا الرحمة علنًا.

Japanese  有罪判決を受けた者たちは公に恩赦を求めたかった。

Persian  محکومین می‌خواستند به‌طور علنی درخواست بخشش کنند.

Polish  Skazani chcieli publicznie prosić o łaskę.

Romanian  Condamnații voiau să ceară public milă.

Danish  De dømte ønskede offentligt at bede om nåde.

Hebrew  המורשעים רצו לבקש רחמים בפומבי.

Turkish  Mahkumlar, kamuya merhamet dilemek istediler.

Dutch  De veroordeelden wilden publiekelijk om genade vragen.


* Sentences from the Wiktionary (de.wiktionary.org) are freely available under the license CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Some of them were changed. The authors of the sentences can be looked up via: 129309



Comments


Log in