Die Wand war mit Tünche gestrichen.
Sentence analysis „Die Wand war mit Tünche gestrichen.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Die Wand war mit Tünche gestrichen.“
Die Wand war mit Tünche gestrichen.
Veggen var malt med kalk.
Стена была окрашена известью.
Seinä oli maalattu kalkilla.
Сцяна была пафарбавана вапнай.
A parede foi pintada com cal.
Стената беше боядисана с вар.
Zid je bio obojen vapnom.
Le mur était peint à la chaux.
A fal meszelve volt.
Zid je bio obojen krečom.
Стіна була пофарбована вапном.
Stena bola natretá vápnom.
Stena je bila pobarvana z apnom.
دیوار چونے سے رنگی ہوئی تھی.
La paret estava pintada amb calç.
Ѕидот беше насликан со вар.
Zid je bio ofarban krečom.
Väggen var målad med kalk.
Ο τοίχος ήταν βαμμένος με ασβέστη.
The wall was painted with lime.
Il muro era dipinto con calce.
La pared estaba pintada con cal.
Zeď byla natřena vápnem.
Horma kalkoarekin margotuta zegoen.
كانت الجدار مطلية بالجير.
壁は石灰で塗られていました。
دیوار با آهک رنگ شده بود.
Ściana była pomalowana wapnem.
Peretele a fost vopsit cu var.
Væggen var malet med kalk.
הקיר היה צבוע עם סיד.
Duvar kireçle boyanmıştı.
De muur was met kalk geschilderd.