Die Zeitschrift besteht zur Hälfte aus Werbung.
Sentence analysis „Die Zeitschrift besteht zur Hälfte aus Werbung.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object. It is a declarative sentence.
Translations of sentence „Die Zeitschrift besteht zur Hälfte aus Werbung.“
Die Zeitschrift besteht zur Hälfte aus Werbung.
Revija je napol polna oglasov.
העיתון מורכב בחצי מפרסומות.
Списанието се състои наполовина от реклама.
Časopis se sastoji od polovine reklame.
La rivista è composta per metà da pubblicità.
Журнал на половину складається з реклами.
Tidsskriftet består halvt af reklame.
Часопіс на палову складаецца з рэкламы.
Lehti koostuu puoliksi mainoksista.
La revista consiste en mitad de publicidad.
Списанието се состои наполовина од реклама.
Aldizkaria erdi batean iragarkietatik osatuta dago.
Dergi, yarısı reklamdan oluşmaktadır.
Časopis se sastoji od polovine reklame.
Časopis se napola sastoji od reklama.
Revista este formată din jumătate din publicitate.
Tidsskriftet består av halvparten reklame.
Czasopismo w połowie składa się z reklam.
A revista consiste em metade de publicidade.
تتكون المجلة من نصف إعلانات.
Le magazine est composé à moitié de publicité.
Журнал на половину состоит из рекламы.
میگزین آدھے اشتہار پر مشتمل ہے۔
雑誌は半分が広告で構成されています。
این مجله نیمی از تبلیغات تشکیل شده است.
Časopis pozostáva z polovice z reklamy.
Half of the magazine's pages are advertisements.
Tidskriften består till hälften av reklam.
Časopis se skládá z poloviny z reklamy.
Το περιοδικό αποτελείται κατά το ήμισυ από διαφήμιση.
La revista consisteix en la meitat de publicitat.
Het tijdschrift bestaat voor de helft uit advertenties.
A folyóirat fele reklámból áll.