Die Zunge lässt sich nicht meistern.
Sentence analysis „Die Zunge lässt sich nicht meistern.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Negation
Negation
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Translations of sentence „Die Zunge lässt sich nicht meistern.“
Die Zunge lässt sich nicht meistern.
Tungen kan ikke mestres.
Язык не поддается мастерству.
Kieltä ei voi hallita.
Язык не паддаецца майстэрству.
A língua não pode ser dominada.
Езикът не може да бъде овладян.
Jezik se ne može ovladati.
La langue ne peut pas être maîtrisée.
A nyelvet nem lehet elsajátítani.
Jezik se ne može savladati.
Мову не можна опанувати.
Jazyk sa nedá ovládnuť.
Jezika se ne da obvladati.
زبان کو قابو نہیں کیا جا سکتا۔
La llengua no es pot dominar.
Јазикот не може да се совлада.
Jezik se ne može ovladati.
Språket kan inte bemästras.
Η γλώσσα δεν μπορεί να κυριαρχηθεί.
The tongue cannot be mastered.
La lingua non può essere padroneggiata.
La lengua no se puede dominar.
Jazyk nelze ovládnout.
Hizkuntza ezin da menperatu.
لا يمكن السيطرة على اللغة.
舌はマスターできません。
زبان را نمیتوان تسلط کرد.
Języka nie da się opanować.
Limba nu poate fi stăpânită.
Tungen kan ikke mestres.
השפה לא ניתנת לשליטה.
Dil ustalaşılamaz.
De tong kan niet worden beheerst.