Die allgemeine Aufmerksamkeit war gesichert.
Sentence analysis „Die allgemeine Aufmerksamkeit war gesichert.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Die allgemeine Aufmerksamkeit
Translations of sentence „Die allgemeine Aufmerksamkeit war gesichert.“
Die allgemeine Aufmerksamkeit war gesichert.
Splošna pozornost je bila zagotovljena.
הקשב הכללי היה מובטח.
Общото внимание беше осигурено.
Opšta pažnja je bila obezbeđena.
L'attenzione generale è stata assicurata.
Загальна увага була забезпечена.
Den generelle opmærksomhed var sikret.
Агульная ўвага была забяспечана.
Yleinen huomio oli turvattu.
La atención general estaba asegurada.
Општата внимание беше обезбедена.
Arreta orokorra bermatuta zegoen.
Genel dikkat güvence altına alındı.
Opća pažnja je bila osigurana.
Opća pažnja je bila osigurana.
Atenția generală a fost asigurată.
Den generelle oppmerksomheten var sikret.
Ogólna uwaga była zapewniona.
A atenção geral estava garantida.
كانت الانتباه العام مؤمّنة.
L'attention générale était assurée.
Общее внимание было обеспечено.
عام توجہ محفوظ تھی۔
一般的な注意が確保されていた。
توجه عمومی تأمین شده بود.
Všeobecná pozornosť bola zabezpečená.
The general attention was secured.
Den allmänna uppmärksamheten var säkerställd.
Obecná pozornost byla zajištěna.
Η γενική προσοχή ήταν εξασφαλισμένη.
L'atenció general estava assegurada.
De algemene aandacht was verzekerd.
Az általános figyelem biztosítva volt.