Die auf Kommandostab und Helm aufgelegten Hände dienen als Symbol fürstlicher Souveränität.
Sentence analysis „Die auf Kommandostab und Helm aufgelegten Hände dienen als Symbol fürstlicher Souveränität.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Adverbial. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Die auf Kommandostab und Helm aufgelegten Hände
Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
als Symbol fürstlicher Souveränität
Translations of sentence „Die auf Kommandostab und Helm aufgelegten Hände dienen als Symbol fürstlicher Souveränität.“
Die auf Kommandostab und Helm aufgelegten Hände dienen als Symbol fürstlicher Souveränität.
Hendene plassert på kommandostaven og hjelmen fungerer som et symbol på prinselig suverenitet.
Руки, положенные на командный жезл и шлем, служат символом княжеского суверенитета.
Kädet, jotka on asetettu komentotankoon ja kypärään, toimivat ruhtinaallisen suvereniteetin symbolina.
Рукі, пакладзеныя на камандны жезл і шлем, служаць сімвалам княскай сувярэнітэт.
As mãos colocadas no bastão de comando e no capacete servem como símbolo de soberania principesca.
Ръцете, поставени на командния жезъл и шлема, служат като символ на княжеската суверенитет.
Ruke postavljene na zapovjedni štap i kacigu služe kao simbol kneževske suverenosti.
Les mains posées sur le bâton de commandement et le casque servent de symbole de la souveraineté princière.
A parancsnoki pálcára és a sisakra helyezett kezek a fejedelmi szuverenitás szimbólumaként szolgálnak.
Ruke postavljene na komandni štap i kacigu služe kao simbol kneževske suverenosti.
Руки, покладені на командний жезл і шолом, слугують символом князівської суверенності.
Ruky položené na veliteľský žezlo a prilbu slúžia ako symbol kniežacej suverenity.
Roke, položene na poveljni palico in čelado, služijo kot simbol knežje suverenosti.
کمانڈ اسٹک اور ہیلمٹ پر رکھی ہوئی ہاتھ شہزادے کی خود مختاری کی علامت کے طور پر کام کرتے ہیں۔
Les mans col·locades sobre el bastó de comandament i el casc serveixen com a símbol de sobirania principesca.
Рацете поставени на командниот стап и шлемот служат како симбол на кнежевска сувереност.
Ruke postavljene na komandni štap i šlem služe kao simbol kneževske suverenosti.
Händerna som ligger på kommandostaven och hjälmen fungerar som en symbol för furstlig suveränitet.
Τα χέρια που τοποθετούνται πάνω στο διοικητικό ραβδί και το κράνος χρησιμεύουν ως σύμβολο πριγκιπικής κυριαρχίας.
The hands placed on the command staff and helmet serve as a symbol of princely sovereignty.
Le mani posizionate sul bastone di comando e sul casco servono come simbolo di sovranità principesca.
Las manos colocadas sobre el bastón de mando y el casco sirven como símbolo de soberanía principesca.
Ruce položené na velitelskou hůl a helmu slouží jako symbol knížecí suverenity.
Aginteko makila eta kaskoa gainean jarritako eskuak printzearen soberania sinbolizatzen dute.
الأيدي الموضوعة على عصا القيادة والخوذة تعمل كرمز للسيادة الأميرية.
指揮棒とヘルメットの上に置かれた手は、王子の主権の象徴として機能します。
دستهایی که بر روی چوب فرمان و کلاهخود قرار داده شدهاند، به عنوان نماد حاکمیت شاهزادهای عمل میکنند.
Ręce umieszczone na berle dowodzenia i hełmie służą jako symbol książęcej suwerenności.
Mâinile așezate pe bastonul de comandă și pe cască servesc ca simbol al suveranității princiare.
Hænderne placeret på kommandostaven og hjelmen fungerer som et symbol på prinselig suverænitet.
הידיים המונחות על מקל הפיקוד והקסדה משמשות כסמל לריבונות נסיכותית.
Komuta çubuğu ve kask üzerine yerleştirilen eller, prenslik egemenliğinin sembolü olarak hizmet eder.
De handen die op de commandostaf en de helm zijn geplaatst, dienen als symbool van prinselijke soevereiniteit.