Die beiden Schreiner lächelten und meinten, sie würden es doch hoffen.
Sentence analysis „Die beiden Schreiner lächelten und meinten, sie würden es doch hoffen.“
The sentence is a compound sentence made up of {NUMBER} main clauses that are combined with a subordinate clause. The structure of the compound sentence is "HS1 und HS2, NS2.1." The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Object, Adverbial. It is a declarative sentence.
Main clause HS1: Die beiden Schreiner lächelten und HS2, NS2.1.
Main clause HS2: HS1 und meinten, NS2.1.
Subordinate clause NS2.1: HS1 und HS2, sie würden es doch hoffen.
NS2.1 Predicate
Sentence statement
Question:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
würden hoffen
NS2.1 Adverbial
Modal information
Question:
Wie, Wohin, Warum usw.?
doch
Translations of sentence „Die beiden Schreiner lächelten und meinten, sie würden es doch hoffen.“
Die beiden Schreiner lächelten und meinten, sie würden es doch hoffen.
De to snekkerne smilte og sa at de håpet det.
Два плотника улыбнулись и сказали, что надеются на это.
Kaksi puuseppää hymyili ja sanoi toivovansa niin.
Два столяра ўсміхнуліся і сказалі, што яны на гэта спадзяюцца.
Os dois carpinteiros sorriram e disseram que esperavam isso.
Двамата дърводелци се усмихнаха и казаха, че се надяват на това.
Dva stolara su se nasmiješila i rekla da se nadaju tome.
Les deux menuisiers ont souri et ont dit qu'ils espéraient cela.
A két asztalos mosolygott, és azt mondták, hogy remélik ezt.
Dva stolara su se nasmiješila i rekli da se nadaju tome.
Два столяри усміхнулися і сказали, що сподіваються на це.
Dvaja stolári sa usmiali a povedali, že sa na to dúfajú.
Dva mizarja sta se nasmehnila in rekla, da upata, da se to zgodi.
دو بڑھئی مسکرائے اور کہا کہ وہ اس کی امید رکھتے ہیں۔
Els dos fusters van somriure i van dir que ho esperaven.
Два столари се насмевнаа и рекоа дека се надеваат на тоа.
Dva stolara su se nasmehnula i rekla da se nadaju tome.
De två snickarna log och sa att de hoppades på det.
Οι δύο ξυλουργοί χαμογέλασαν και είπαν ότι ελπίζουν σε αυτό.
The two carpenters smiled and said they hoped so.
I due falegnami sorridono e dicono che sperano di sì.
Los dos carpinteros sonrieron y dijeron que esperaban que sí.
Dva truhláři se usmáli a řekli, že doufají, že ano.
Bi egurrezaleek irribarre egin zuten eta esan zuten hori espero zutela.
ابتسم النجاران وقالا إنهما يأملان ذلك.
二人の大工は微笑んで、それを望んでいると言った。
دو نجار لبخند زدند و گفتند که امیدوارند.
Dwaj stolarze uśmiechnęli się i powiedzieli, że mają nadzieję.
Cei doi tâmplari au zâmbit și au spus că speră la asta.
De to snedkere smilede og sagde, at de håbede på det.
שני הנגרים חייכו ואמרו שהם מקווים לכך.
İki marangoz gülümsedi ve bunun için umutlu olduklarını söylediler.
De twee timmerlieden glimlachten en zeiden dat ze daarop hoopten.