Die einzige Quelle des Wissens ist die Erfahrung.
Sentence analysis „Die einzige Quelle des Wissens ist die Erfahrung.“
The sentence is a simple sentence without further main clauses and subordinate clauses. The sentence contains the following constituents: Subject, Predicate, Predicative. It is a declarative sentence.
Subject
Sentence subject ·
Nominative
Question:
Wer oder Was?
Die einzige Quelle des Wissens
Translations of sentence „Die einzige Quelle des Wissens ist die Erfahrung.“
Die einzige Quelle des Wissens ist die Erfahrung.
Edini vir znanja je izkušnja.
המקור היחיד לידע הוא הניסיון.
Единственият източник на знание е опитът.
Jedini izvor znanja je iskustvo.
L'unica fonte di conoscenza è l'esperienza.
Єдиним джерелом знань є досвід.
Den eneste kilde til viden er erfaring.
Адзіным крыніцай ведаў з'яўляецца досвед.
Ainoa tiedon lähde on kokemus.
La única fuente de conocimiento es la experiencia.
Единствениот извор на знаење е искуството.
Ezagutzaren iturri bakarra esperientzia da.
Bilginin tek kaynağı deneyimdir.
Jedini izvor znanja je iskustvo.
Jedini izvor znanja je iskustvo.
Singura sursă de cunoștințe este experiența.
Den eneste kilden til kunnskap er erfaring.
Jedynym źródłem wiedzy jest doświadczenie.
A única fonte de conhecimento é a experiência.
La seule source de connaissance est l'expérience.
المصدر الوحيد للمعرفة هو الخبرة.
Единственным источником знаний является опыт.
علم کا واحد ذریعہ تجربہ ہے۔
知識の唯一の源は経験です。
تنها منبع دانش تجربه است.
Jediným zdrojom poznania je skúsenosť.
The only source of knowledge is experience.
Den enda källan till kunskap är erfarenhet.
Jediným zdrojem znalostí je zkušenost.
Η μόνη πηγή γνώσης είναι η εμπειρία.
L'única font de coneixement és l'experiència.
De enige bron van kennis is ervaring.
Az egyetlen tudásforrás a tapasztalat.